查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6551
个与“
意
”相关的双语例句:
Do you feel anxious when unforeseen incidents intrude on your day?...
当
意
外事件干扰了你的生活时,你会感到焦虑吗?
...learning what she needs to know to grow into a competent adult.
学习那些要想成为真正
意
义上的成年人她必须知道的东西
He had intimated to the French and Russians his readiness to come to a settlement.
他已经向法国人和俄国人暗示他愿
意
达成协议。
Turkin tapped him on the shoulder. 'Sorry to interrupt, Colonel.'...
图尔金拍拍他的肩膀。“不好
意
思打断您一下,上校。”
Over time she internalized her parents' attitudes.
随着时间的流逝她认同了父母的看法并将之融为自我
意
识的一部分。
They have been accused of deliberately causing interference to transmissions.
他们被指故
意
干扰信号传输。
Interestingly enough, a few weeks later, Benjamin remarried...
有
意
思的是,几个星期以后,本杰明又结婚了。
It was interesting to be in a different environment...
到一个全新的环境中是很有
意
思的。
All the interested parties eventually agreed to the idea.
所有利益相关方最终都同
意
了这一想法。
Your task is to interchange words so that the sentence makes sense.
你们要做的就是调换单词的位置以使句子
意
义通顺。
How can I blame him? It wasn't intentional.
我怎么能怪他呢?那又不是有
意
的。
Women who are the victims of intentional discrimination will be able to get compensation...
受到故
意
歧视的女性将会得到赔偿。
We have no intention of buying American jets...
我们无
意
购买美国喷气式飞机。
Burke's response seemed a little patronizing, though he undoubtedly hadn't intended it that way...
伯克的回答有点施恩与人的感觉,尽管他无疑并没有那个
意
思。
He didn't intend any sarcasm...
他没有任何讽刺的
意
思。
The woman moaned faintly but made no intelligible response.
那个女人发出微弱的呻吟声,却没有作出任何有
意
义的反应。
He didn't integrate successfully into the Italian way of life...
他没有顺利地融入到
意
大利的生活方式中。
All the electronics in the world cannot insure against accidents, though.
世上没有哪种电子器材能完全避免
意
外事故的发生。
Think carefully before you insure against accident, sickness and redundancy...
在为
意
外事故、疾病与失业投保之前一定要考虑清楚。
I did not mean to insult you...
我不是要故
意
侮辱你。
|<
<<
281
282
283
284
285
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃