查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
231
个与“
屈
”相关的双语例句:
A German lender succumbs to perverse incentives. Who's next?
一德国贷方受制
屈
服于非正当(投资)动机. 谁将步其后尘?
Coastal towns were succumbing to the fat profits of the tourist trade.
沿海城镇都
屈
从于旅游业所带来的丰厚利润.
How many plausible pretexts and fair reasons might they have found for submission!
他们可以找出许多似是而非的借口,和冠冕堂皇的理由为
屈
服的行动辩解!
Facing the situation of perishes, Quyuan drowned oneself Miluo in this year.
面对国破家亡的局势,
屈
原于是年自沉汨罗.
The relief workers kept soldiering on.
救援人员不
屈
不挠地继续工作.
They suffered many humiliations in those dark days.
在那黑暗的年月,他们受过许多
屈
辱.
I would repair the fates of the wronged and prevent many tragedies.
我也能想办法改变那些曾经被扭曲被冤
屈
的历史人物的命运,取消很多人类的悲剧.
Such actions have the effect desecrating the Olympics and humiliating and insulting the people of China.
这种行为产生的效力是侮辱奥运会和
屈
辱和侮辱中国人民的.
Like a lion he crouches and lies down, like a lioness - who dares to rouse him?
你
屈
下身去,卧如公狮, 蹲如母狮,谁敢惹你.
Objective: Observe effect of complex therapy for patients with peritendinitis on the muscle tendon for crooking.
目的: 观察综合疗法治疗
屈
指肌腱腱鞘炎疗效.
However, I abated his cringes, told him I forgave him, and desired he might withdraw.
可是我止住了他那种卑躬
屈
节的神气, 告诉他我饶恕了他, 请他可以走开.
He always cringes before the boss.
他在老板面前总是卑躬
屈
膝.
I abated his cringes, told him I forgave him.
我止住了他那种卑躬
屈
节的神气, 告诉他,我饶恕了他.
The balance between the warp and weft crimps near the fell is therefore artificial.
织口附近经纬纱
屈
曲程度的平衡是可以控制的.
Love conquers all; and we must yield to love.
爱情征服一切, 我们必须
屈
从爱情.
He never condescends to speak to me.
他从来未曾
屈
尊与我谈话.
Our teacher rarely condescends to speak with us outside of class.
我们老师很少在课堂外
屈
尊与我们轻松地谈话.
They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission.
她们在他面前百依百顺, 甜言蜜语,卑躬
屈
膝.
I have never been praised nor belittled ; I am below no one.
我未曾被赞扬或被蔑视; 我从不
屈
就于任何人之下.
For he who avenges blood remembers; he does not ignore the cry of the afflicted.
因为那追讨流人血之罪的, 他记念受
屈
的人,不忘记困苦人的哀求.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
Guaranteed
furnishing
dispatched
Dishwasher
Pervading
languages
Belatedly
Compilers
culturally
Stockings
sovereign
alighting
adjudicate
wolverine
magnetics
stockpiles
biconical
theologies
peptidase
headframe
charismata
marionette
indiscrete
biochrome
microcrack
sullies
flunkyism
balms
witchcraft
热门汉译英
学生
用迫击炮攻击
破坏血小板的
对妇女残酷
狮子座
无法计量的
有引擎的
糖浆药水
在左舷
把堆高
诽谤罪
在中间的
军舰的
苔藓似的
羊毛围巾
膀胱内压测量图
提出理由
弹坑
喊叫
大声讲
地球表面以下的
麦地那龙线虫病
使清洁的人或物
迪克斯取自父名
感情夸张的行为
作风帆冲浪运动
其上建有都市的
创作能力
美索丙嗪
坩埚钳
脱硫弧菌
诉讼费用
仙人掌科
造血药
非人间的
大洪水的
美替吡啶
海军基地
资产阶级
美沙噻嗪
可加工的
中胚肾
斟
浅碟
硼硅钙镁石
唇瓣
使计算机化
缺乏抵抗力的
十三至十九数字
最新汉译英
cost-effectiveness
electro-endosmosis
rid
horseshoer
jerks
south
jabat
junta
sours
crows
trabs
moiss
dados
dooms
swims
atlas
criterion
goons
goats
stout
augur
kirks
outdo
wasps
aport
afoot
crust
snout
shout
最新汉译英
用钉书钉钉住
华丽的文词
最后一刻
喷灯喷嘴
丙酮酸盐
无忧无虑
细胞结构
谷物粗粉
镁钾钙矾
隔墙
封授
分拨
偏舵
胎痣
刮肉
海内
飞扑
艰苦地行走
染色体轴丝
派部队驻防
飞龙科蜥蜴
有带的皮鞋
活生生的
磺胺磺柳酸
肿胀的
抗生性
暂时的
偶像化
弯曲路面或轨道的
棕榈树
烯醇酶
创造性
磁铁岩
扩散性
使中产阶级化
使有狭缝
双交替式
二氯特诺
小区社会
张力缺乏
即席翻译
短弱音符
读音符号
使湿润
硬柱石
后楼梯
楼梯的
最精彩的部分
灵感