查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他从来未曾屈尊与我谈话.用英语怎么说?
他从来未曾屈尊与我谈话.
He never condescends to speak to me.
相关词汇
he
never
condescends
to
speak
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
condescends
v. 屈尊,俯就( condescend的第三人称单数 ),故意表示和蔼可亲;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Description : Shanghai Yetao Auto Mobile ---- Radiators, condensers, intercools.
汽车散热器 、 冷凝器 、 中冷器产品的供应商.
The enterprise VINYL PRODUCTS offers among other things Compounding and PVC.
VINYLPRODUCTS是一家令客户满意的企业,该企业制造杰出的调配物、调配,聚氯乙烯.
Their metaphor degenerates into a series of isolated and barren conceits.
他们的隐喻变为一系列孤立而贫乏的牵强附会.
I expressed my commiserations on his misfortune.
我对他的不幸表示同情.
Each network has news features, dramatic presentations, comedies and sports events.
每个电视网都有新闻特写 、 戏剧 、 喜剧和体育报导.
Use commas to separate multiple properties on the attribute.
使用逗号分隔特性的多个属性.
The research compels him to spread out into other fields.
这项研究工作迫使他去钻研其他的学问.
The earth crosses the tracks of certain comets.
地球穿过某些彗星的轨迹线.
Anchor concreting is an effective support technique to control surrounding rock deformation and keep tunnel stability.
锚杆注浆是一种行之有效的控制围岩变形和保证巷道稳定的支护技术.
House completions for the year should be up from 1,841 to 2,200.
今年竣工的房屋将会从1,841幢增加到2,200幢。
The schools produced diligent excerpting from older manuscripts, summarizing, and commentaries.
各学院从古代手稿里作了辛勤的摘录 、 总结和评注工作.
It was a comedy, and Howie doesn't like comedies very much.
这是一部喜剧, Howie不太喜欢看喜剧.
An aggregation operation computes a single value from a collection of values.
聚合运算从值的集合中计算出单个值.
Complicating matters is the ending of the era of large oilfields.
大油田时代的终结正使问题变得复杂.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为