查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我止住了他那种卑躬屈节的神气, 告诉他,我饶恕了他.用英语怎么说?
我止住了他那种卑躬屈节的神气, 告诉他,我饶恕了他.
I abated his cringes, told him I forgave him.
相关词汇
abated
his
cringes
told
him
forgave
abated
v. 减少( abate的过去式和过去分词 ),减去,降价,撤消(诉讼);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
cringes
v. 畏缩( cringe的第三人称单数 ),退缩,卑躬屈膝,憎恶;
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
him
pron. (he的宾格)他;
forgave
v. 原谅( forgive的过去式 ),饶恕,对不起,请原谅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Judges were the creators rather than the discoverers of the law.
法官是法律的创造者而不是发现者.
Cougars can kill animals eight times their size.
美洲狮可以杀死八倍于自身体积的动物.
Suitable for architecture, interior decoration, furniture, floor, wooden toys, modes, Crating and so on.
适用于建筑, 室内装修, 家具 、 地板 、 玩具 、 木模 、 板条箱等.
Artillery cratered the roads.
炮击后大路布满了弹坑.
I enjoyed the cricked match; it was a good day's play.
我很喜欢那次板球比赛, 简直打了一整天.
It has bedded into the deepest crevices of the store.
它已钻进了店里最隐避的隙缝.
This loss of sodium can cause dehydration and cramping.
钠流失会造成脱水和抽筋.
In her hands the mother cradles a coal - the makings of a fire.
在母亲的手中拿着一块煤 - 用来生火.
This is not news; the creators of national accounts recognised these shortcomings.
这不是什么新鲜事, 国民账户的创设者早就认识到了这些缺陷.
It can be used as anti - counterfeiting printing by adjusting screen function.
通过调整加网网点函数,起到防伪作用.
Competitor aged under 21, this application form must be countersigned by guardian.
年龄未满21岁之赛员, 必须由监护人于表格上签署.
Here are aged Moors with flowing white beards, and long white robes with vast cowls.
这儿有批上年纪的摩尔人,白须飘拂,身穿白长袍,头顶大风兜.
The teacher noticed some of my answers were cribs from yours.
教师发觉了我的几个答案是从你那抄袭的.
The Romans burned frankincense on their altars and at cremations.
罗马人在祭坛和火葬上燃烧乳香.
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
posing
on
l
ve
got
signifies
pin
they
luring
mouth
and
any
already
Work
at
choose
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
热门汉译英
来
不完全
糟蹋自己
改革者
镶齿的
实验室
小心地
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
十七
不合礼节的
使有意于
表现突出
银鲤
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
木棉
中学或大学的
柱晶石
卑鄙的人
马伦戈式的
黑铝镁铁矿
龋洞
钙尘肺
格子
铁道
古旧
专业的
降水
细丝纱
家畜屠宰后的
不可测量的
长处
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
最新汉译英
rectitude
Terminator
trunk
up
Charlton
metagalaxies
signet
pass
oyster
novel
breathes
emending
flog
witching
raree-show
impoliteness
fumigating
sprained
coif
easygoing
expending
imitative
hydrocenosis
calloused
ongoing
trendiest
boils
Forster
Silk
最新汉译英
迷乱
人类起源论
粉红色
含溴的
反复无常地
人工的
听力测定
奋斗取得
开心地
手鼓
柔软体操
陈谢
二进位制信息单位
六书
二烃基化合物
布拉塞
两眼轴向不等
镶齿的
农场住宅
外阴缝合术
古时长度单位
外原性毒素
出国
外汇申请书
同源捕虏体
季风
无线电频率
大力
尿黑酸尿症
臂状部位
英国
船停靠码头
突来的灵感
积极地比赛
滑稽可笑
重加权衡
颊向错位
致醉物质
斜面
扑热息痛
信号机
教育工作者
宗教信仰
强烈的性欲
蚀刻版画
切近
应激反应
木棉
超导体