查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
451
个与“
小说
”相关的双语例句:
Her latest novel is perfect for a lazy summer's afternoon reading...
在慵懒的夏日午后阅读她的最新
小说
最合适不过了。
...a highly readable political thriller with plenty of twists of plot to keep you guessing to the last.
一部可读性极强的政治惊悚
小说
,情节峰回路转,不到最后一刻绝对猜不中结局
This juxtaposition of brutal reality and lyrical beauty runs through Park's stories.
这种残忍的现实和浪漫美好事物的并存始终贯穿于帕克的短篇
小说
中。
Tremain's novel is altogether jauntier, more various and energetic than these quotations imply.
与这些引文给人的印象相比,特里曼的
小说
总的来说更加充满自信、富于变化,也更有活力。
Complex family relationships interweave with a murder plot in this ambitious new novel...
在这本布局恢宏的新
小说
中,错综复杂的家庭关系与一起谋杀阴谋交织在一起。
That passage interested me because it seems to parallel very closely what you're doing in the novel...
那一段引起了我的关注,因为它似乎与你在
小说
里所采用的手法非常相似。
He has written seven thrillers, and clearly enjoys intellectual pursuits.
他已经写了7本惊悚
小说
,显然很喜欢这样的智力活动。
The novel itself remains oddly inert.
小说
本身异常平淡,了无生气。
D H Lawrence immortalised her in his novel 'Women in Love'. D.H.
劳伦斯在
小说
《恋爱中的女人》中把她塑造成了一个不朽的角色。
...Wuthering Heights, Emily Bronte's immortal love story...
《呼啸山庄》,艾米莉·勃朗特不朽的爱情
小说
His latest novel is a humdinger.
他最新的一部
小说
棒极了。
He is writing a historical novel about nineteenth-century France.
他正在写一本描述19世纪法国的历史
小说
。
She has always had a high reputation for her excellent short stories...
她一直因其优秀的短篇
小说
享有很高的声望。
Faulkner has been hailed as the greatest American novelist of his generation...
福克纳被誉为他那一代人中最伟大的美国
小说
家。
Grass's novels are peopled with outlandish characters: grotesques, clowns, scarecrows, dwarfs.
格拉斯的
小说
里充斥着稀奇古怪的人物:丑陋的怪人、小丑、稻草人和侏儒。
This novel is not science fiction, nor is it Gothic horror.
这本
小说
既非科幻
小说
亦非哥特派恐怖
小说
。
...the thriller, a genre which depends on goodies and baddies...
惊悚
小说
,一种依赖于好人和坏人之间矛盾冲突的文学类型
...his love of films and novels in the horror genre.
他对恐怖电影和恐怖
小说
的热衷
The border between science fact and science fiction gets a bit fuzzy.
科学事实和科幻
小说
之间的界限变得有点儿模糊了。
The story is framed in a format that is part thriller, part love story...
情节的展开模式既像惊险
小说
,又像爱情故事。
|<
<<
16
17
18
19
20
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的