查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
13676
个与“
对
”相关的双语例句:
He seems to prefer intellectual counteroffensives to decrees and crackdowns.
他似乎更倾向于用知性的反击来判决和痛击
对
手.
The boss is always crabbing about my work.
老板
对
我的工作总是横挑鼻子竖挑眼.
We ought not to begin by crabbing everything.
我们不应当一开始就
对
一切事情采取吹毛求疵的态度.
For coach Mike Brown, it was the clanging cowbells in Sacramento.
对
于主教练布朗来说, 主场优势是萨克拉门托烦心的牛奶铃铛.
She covets her sister's house.
她
对
她姐姐的房子垂涎三尺.
Agnes : By the way, I love your dress. I mean, I've been coveting it all day.
顺便说一句, 我喜欢你的裙子, 我的意思是, 我一整天都
对
它垂涎.
Yeats has achieved suggestive patterns of meaning by a careful counterpointing of contrasting ideas or images.
叶芝还实现了意义的深邃暗含,因为他将反差极大的意象
对
应起来.
Bach perfected the art of counterpointing.
巴赫完善了
对
位法.
The complex, clotted computer talk sadly counterpoints the simplistic nature of the characters ( Rhoda Koenig )
复杂凝重的计算机语言与人物性格的简单化特点形成令人伤感的
对
比 ( 罗达凯尼格 )
Celia tried countering antagonism with a smile.
西莉亚力图用笑容
对
待敌意.
His young opponent counters with his left hand.
他的年轻
对
手用左手反击.
He seems to be very slow cottoning to the significance of the new method.
他似乎
对
新方法的重要意义迟迟不能理解.
Correlations relating spray properties to the degradation of jet properties have not yet been devised.
至于喷雾特性
对
射流参数的影响,到目前为止尚不清楚.
The correlations are of unequal value.
这些
对
应联系的价值并不相同.
I've made a few small corrections to your report.
我
对
你的报告作了几处小的修改。
Saul Bellow describes his impressions of the seemingly endless cornfields of Illinois.
索尔·贝娄描述了自己
对
伊利诺伊看似无边无际的玉米地的印象.
We must tread on each other's corns.
我们一定会互相触到
对
方的痛处.
The real ways nature copes with the cold are almost as amazing as these old tales.
大自然应
对
寒冷的真实方法几乎和这些传说同样令人惊奇.
I don't know how she copes with looking after her family and doing a full - time job.
既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何
对
付的.
No man knows Hell like him who converses most in Heaven.
在天堂里谈话最多的人
对
地狱最了解.
|<
<<
156
157
158
159
160
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正