查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She covets her sister's house.是什么意思?
She covets her sister's house.
她对她姐姐的房子垂涎三尺.
相关词汇
she
covets
her
house
she
pron. 她,它;
covets
v. 贪求,觊觎( covet的第三人称单数 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Or they should seek to slice through the entanglements, cordoning off the dangerous bits.
或者他们应该寻求切片通过纠缠, 逃离危险的处境.
Such cooperatives were able to pool their resources effectively and consequently to raise agricultural yields.
这种合作社能有效地共同经营他们的各种生产资源,因而提高了农业产量.
London's financial district is full of such squares and courtyards.
伦敦的金融区到处都是这类广场和庭院.
His young opponent counters with his left hand.
他的年轻对手用左手反击.
Kind hearts are more than coronets.
善良的心地胜过桂冠.
Meanwhile, Cole and Brennan administer an angiogram and she starts groping Cole and convulsing.
与此同时, Cole和Brennan在给她做血管造影,但她却开始摸Cole, 还抽搐了.
Cornucopias are hung on Christmas trees.
圣诞树上挂着丰饶角.
His helmet kept coruscating.
他的钢盔在闪闪发光。
He is costumed in a Mickey Mouse suit.
他穿著米老鼠的服装.
Some individual proprietors join forces with others to form chains of independents or cooperatives.
这些小个体业主互相联合起来,构成独立企业或合作企业的联网.
They covenanted in loyalty to the king.
他们缔结盟约以效忠国王.
The gleaners gathered up the loose ears of corns.
拾谷穗的人把掉落的谷穗收集起来.
Do you have any coupons?
你们有优惠卡 吗 ?
It is the kind of TV news coverage every president covets.
所有总统都垂涎这类电视新闻报导.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱