查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She covets her sister's house.是什么意思?
She covets her sister's house.
她对她姐姐的房子垂涎三尺.
相关词汇
she
covets
her
house
she
pron. 她,它;
covets
v. 贪求,觊觎( covet的第三人称单数 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cosmopolitans and locals were shown to have different degrees of influence.
世界主义者和当地人显示出有不同程度的影响力.
This can be counteracted only by very effective insulation.
这只能用非常有效的绝缘来防止.
The car corkscrewed through the traffic jam.
那部车子蜿蜒挤过交通阻塞的道路.
Or they should seek to slice through the entanglements, cordoning off the dangerous bits.
或者他们应该寻求切片通过纠缠, 逃离危险的处境.
I do not know why acid corrodes the metal.
我不知道酸为什么腐蚀金属.
She was of a helpless, fleshy build, with a frank, open countenances innocent, diffident manner.
那妇人生着一副绵软多肉的体格, 一张坦率开诚的面容,一种天真羞怯的神气.
After so many years of apartment living, now we can have cookouts!
又说,“在公寓里住了这么多年, 我们现在终于可以野炊了. ”
The correlations are of unequal value.
这些对应联系的价值并不相同.
The gleaners gathered up the loose ears of corns.
拾谷穗的人把掉落的谷穗收集起来.
High Technology - Enhances special abilities of Dogs, Guardian Tanks, Cryo Copters , and Carriers.
高科技 —— 增强狗, 守护者坦克, 严寒直升机, 以及航母的特殊能力.
My blue - green upholstered chairs that clashed with the couches lurked in corners.
我青绿色的软垫椅跟他的沙发毫不匹配,放到了不显眼的角落里.
Results that sprung readily from a theorem is called by the Greeks corollaries or porisms.
希腊人把那些能从定理直接推出的结果称作推论或系论.
In the small room we disguise our beds as couches. during the day.
在这间小房间里, 白天我们把床改作长椅用.
Such cooperatives were able to pool their resources effectively and consequently to raise agricultural yields.
这种合作社能有效地共同经营他们的各种生产资源,因而提高了农业产量.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记