查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1585
个与“
夫
”相关的双语例句:
Mrs Jones was a pleasant, homely person with a ready smile.
琼斯
夫
人和蔼亲切,总是面带微笑。
I played nine holes with Gary Player today.
我今天和加里·普莱耶打了9洞高尔
夫
球。
Neff hitchhiked to New York during his Christmas vacation...
内
夫
在圣诞节假期里搭顺风车去了纽约。
Her Royal Highness the Duchess of Kent opened an art exhibition recently.
肯特公爵
夫
人殿下最近为一个艺术展览揭幕。
Daphne and Michael thought highly of the school.
达
夫
妮和迈克尔对那所学校评价很高。
...after suffering the heartache of her divorce from her first husband.
经过和第一任丈
夫
离婚的伤心经历后
Mrs. Madrigal heaped more carrots onto Michael's plate.
马德里加尔
夫
人将更多的胡萝卜堆到了迈克尔的盘子里。
It's very healthy to be afraid when there's something to be afraid of.
不逞匹
夫
之勇是很明智的。
Sir Cliff Richard headlined the event.
克利
夫
·理查德爵士担任本次活动的主角。
'Fifteen or sixteen?' Mrs Dearden hazarded.
“15或16?”迪尔登
夫
人试着猜道。
Then my husband started hassling me...
然后我丈
夫
开始不停地烦我。
...the cold, harsh cruelty of her husband...
她丈
夫
冷酷无情的残忍
...the ports of Dubrovnik and Zadar, with their handsome Renaissance buildings.
拥有雄伟的文艺复兴时期建筑的杜布罗
夫
尼克港和扎达尔港
The Russian government had called a halt to the construction of a new project in the Rostov region.
俄罗斯政府已叫停了罗斯托
夫
地区的一个新工程。
While the lads are golfing, I work out in the gym.
小伙子们打高尔
夫
球的时候,我在健身房锻炼。
Daphne was so guileless that Claire had no option but to believe her.
达
夫
妮如此忠厚老实,克莱尔对她的话也只有信以为真了。
'Ha, ha,' everyone guffawed. 'It's one of Viv's shock tactics.'
“哈哈,”所有人都大笑起来,“这是维
夫
的一招出奇制胜的战术。”
Taft grumbled that the law so favored the criminal that trials seemed like a game of chance...
塔
夫
脱抱怨法律如此偏袒罪犯,审判看来像是一场碰运气的游戏。
The spectacle of Sakharov standing his ground and speaking his mind gave me hope.
萨哈罗
夫
坚持立场、坦率直言的样子让我看到了希望。
She liked to be home to greet Steve when he came in from school.
她喜欢呆在家里迎接放学回家的史蒂
夫
。
|<
<<
66
67
68
69
70
>>
>|
热门汉译英
channel
museum
carrot
location
discography
play
murkier
he
model
my
so
the
ll
autograph
tilts
en
readiest
too
medaling
gentries
ay
circus
si
tout
proluvial
isorhodeose
dandle
pareunia
epimerite
热门汉译英
咏叹调的
产生效果
工具作业
影响范围
民间传说中的
叠板
错觉地
保险杠
发嘎吱嘎吱声
含氟聚合物
用图案表示
用于比较级
染色体数目较少
箭头记号
缺牙
达到高峰
旅居
时间损失
某学科的成绩
或链
动物或植物组织
倾盆而下
藻的
扬扬得意
饲鹅者
管理员
百分法
绿汗症
软骨血管病
半裸体
教权
双月刊
小歌曲
破坏点
日本式
准沸石
双数
占卦
动觉的
瞬子
再作
无灯的不点灯的
神谕的
主线的
片冰
芭蕾舞迷
指衣服
绝版的
常用于进行时
最新汉译英
grossed
closets
despite
Gifts
excused
ill
xylosone
levulosan
foster-mother
what's
bestrewn
dielectrophoresis
hematochromatosis
actinozoan
kenencephalocele
erythropterine
haydite
gasocausis
missilery
eletrophilicity
Jeaffreson
calciparine
Lespedeza
Payer
henrietta
challah
circumfili
Rolde
gelivation
最新汉译英
建筑学家
憎恨的
请求
保护政策
含氟聚合物
闪光细胞
后基节
锰铁白云石
非常明白
等基线
较少发生于人
英雄地
养蜂
零部件市场
相当于
克拉夫顿拷贝机
腺毛
蹄系
从奴隶制中
醋酸盐
哈迪曼
尿道上裂
吐火怪物
坐棘鱼科
踪迹化石
返场
要人领情的
二元反应物
光秃
哥里科合金
使变白
脑病
棉短线
二氢马萘雌
为日后装运而
常人
海甘蓝属
着床
荧光素配位剂
吉卜赛用语
泪囊鼻腔造孔术
雄赤松鸡
蓝脐
棘球蚴
吃食反射
元逻辑
贝地蜡
圣布里奇特
蓄水量