查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
170
个与“
唐
”相关的双语例句:
Disgusted by Hung - chien's closeness to Miss T'ang, she asked, " Hsiao - fu , what's so funny "
看不入眼鸿 渐 和
唐
小姐的密切, 因说: “ 晓芙, 有什么事那样高兴? ”
He's a very famous person in Chinatown. He's also from your home city, Peking.
他在
唐
人街大名鼎鼎, 他也是从你的家乡北京来的.
He doctored in Chinatown for many years.
他在
唐
人街行医多年.
Occasionally they will take Stephen to some restaurant in Chinatown.
偶尔他们会带斯蒂芬到
唐
人街的一家餐馆去.
Six of the Tang Dynasty celadon origin one.
为
唐
代六大青瓷产地之一.
The thriving of Buddism and Taoism since Sui and Tang Dynasty furiously challenged the traditional Confucianism.
隋
唐
以来佛道畅行,严重冲击传统儒学.
His brusquerie anger many people.
他的
唐
突无礼激怒了很多人.
Gordon Brown, belying his clunking image , has brought tech - savvy communications staff into Downing Street.
布朗已经把精通技术的通讯工作人员带到的
唐
宁街.
Li Bai was a Tang poet of superb talent.
李白是
唐
代一位才气横溢的诗人.
He actually made friends with his archenemy, Doune.
他竟同自己的死敌
唐
恩结成了朋友.
It was their delight, their folly, their anodyne, their intellectual stimulant.
这是他们的人生乐趣, 他们的一时荒
唐
, 他们的止痛药, 他们的脑力刺激剂.
He apologized amply for his suddenness.
他因自己的
唐
突而深表歉意.
Besides, It'struck him as a little absurd to allude to the matter.
况且, 他突然觉得提这事有点荒
唐
.
Donna: Is there anythingabout you I should know?
唐
娜: 你还有什么特别的我应该知道的 吗 ?
The studies of Li Chi in Taiwan academia were few in number.
摘要国内学界对于李颀的探讨不多,大致视为边塞诗人,在盛
唐
边塞诗人群中,略作介绍.
At present, research of academe on this subject is very little.
目前学术界对
唐
代草书的专题研究还很少.
This is patently absurd.
这显然荒
唐
透顶。
It can be done without following some absurd, off-the-wall investment strategy.
不用遵照那套荒
唐
愚蠢的投资策略也可以做到。
Don had a hefty roll of flab overhanging his waistband.
唐
的腰间沉甸甸地坠着一圈赘肉。
An unnamed man collapsed and died while he was walking near Dundonald...
一个不知姓名的人在邓
唐
纳德附近走着走着突然倒地而亡。
|<
<<
6
7
8
9
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎