查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
18
个与“
呼喊
”相关的双语例句:
A sudden shout drew the policeman's attention off, and the prisoner escaped.
突如其来的一声
呼喊
转移了警察的注意力, 犯人趁机逃跑了。
The crowd chanted slogans and waved banners.
人群有节奏地
呼喊
着口号并挥舞着旗帜。
People were floundering about in the water, shouting and screaming.
人们
呼喊
尖叫着在水里挣扎。
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地反复
呼喊
着口号。
Pesters me to be unable repeatedly sadly asidein the heart has a sound always to shout.
忧伤反复纠缠我无法躲闪,心中有个声音总在
呼喊
.
The crowd chanted their demand in front of the city hall.
群众在市政厅前齐声有节奏地
呼喊
着他们的要求.
Everywhere was tumult, exultation , deafening and maniacal bewilderment , astounding noise , yet furious dumb - show.
到处是骚动 、 兴奋 、 令人耳聋的疯狂的混乱,令人震惊的
呼喊
, 却也有激怒的哑剧场面.
The crowd yelled when the hometown team scored a touchdown.
当他们自己的队得了底线分时,人群高声
呼喊
起来.
The young gentleman uttered this exultant sound with mysterious significance.
这位少爷发出这种兴高采烈的
呼喊
是带有神秘的意思的.
Glory to you! We exclaim with a joyful soul.
到你的光荣? 我们与欢乐的灵魂
呼喊
.
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane.
他双手拢在嘴边,大声
呼喊
黛安娜。
Hear the earth song call your name, glory alleluia allelu.
倾听大地之歌
呼喊
你的名, 赞颂你.
Round one ends, to a tumult of whistles, screams and shouts.
第一局比赛结束了,口哨声、尖叫声与
呼喊
声一片喧哗。
He forced his way into a house shouting for help.
他冲进一幢房子
呼喊
求救。
A tearful husband repeated calls for help in catching the fiend who battered his wife.
泪流满面的丈夫不断
呼喊
求助,想抓到摧残他妻子的恶魔。
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane...
他双手拢在嘴边,大声
呼喊
黛安娜。
Passers-by heard his cries for help.
路过的人听到了他求救的
呼喊
。
The crowd chanted 'We are with you.'...
人群一再
呼喊
:“我们支持你。”
热门汉译英
channel
discography
location
tout
pro
adverts
countered
he
waded
expressing
Kindergarten
planes
pro-
romances
bestow
anabiosis
descriptive
songs
much
allomorphite
parroted
concretes
emotive
simple
too
what
model
faerie
bulldogs
热门汉译英
戏剧艺术
民主的
潜行
后辈
制定法律
闲着
短篇小说家
跳绳
老人政治
正方
磨刀
聚焦装置
克他命
血色蛋白元
芳基胺
缺乏教养
亚历克
透视
使孤单
研究论文
相似的情况
敬礼
占有优势
充其量
夜间测距仪
解剖器
图书馆馆长
娱乐节目
受到赞
指路明灯
雨天
实用的
鱼钩
阴极
真钟
巨型飞机
战舰
三维的
跟着大赌客
晚睡
以字母表示
不谢
尤指记忆
要塞司令
尤指皮肤
倡寮
皮肤切开术
离开时留下
志在必得的
最新汉译英
romances
chantries
hotting
model
book
adverts
zipping
bedizens
closings
readiest
potentate
tabby
wallpapers
billets
societies
medaling
meroquinene
albuminolysis
harlotry
anahaematopoiesis
methylglucofuranoside
spooky
modernisms
artworks
integrals
mentors
en
inflames
compilations
最新汉译英
豆科植物类
独揽大权者
有咸味的
与工作相对
有关建筑的
令人惊讶的
某一纬度地区
元编译程序
摆样子的
吹口哨召唤
形式主义者
螺栓连接
含糊不清地
有指导意义的事物
被剥夺基本权力的
礼貌的言
档案材料
不习惯的
上了轭的
纯粹私人的
史诗般的
专题论文
喧闹地区
人物简介
长短短长格
哲学体系
像老鼠的
使与氢化合
熔炼车间
变化多的
妆饰
公立音乐学校
逐出教会者
每星期二
方法和资源
边界贸易站
强行推入
研究论文
奇特行为
意见的分歧
罐头制造商
变硬或更硬
灵敏元件
大行政区
不会腐烂的
愚蠢的举动
民意调查的结果
柬埔寨语的
暗娼阶层