查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
157
个与“
吁
”相关的双语例句:
The Finance Minister has renewed his call for lower interest rates.
财政部长再次呼
吁
降低利率。
Suddenly he heard a rustle in the peony pavilion and someone sighing deeply.
他忽闻有人在牡丹亭畔长
吁
短叹.
Community and church leaders have appealed for calm and no retaliation.
社区和教会领袖呼
吁
各方保持冷静,不要采取报复行动.
Prissy was sitting on the bottom step in the hall, panting.
百里茜气喘
吁
吁
地坐在过厅的楼梯脚下.
Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures.
金融家呼
吁
对这些严厉的措施予以放宽.
I call on everyone to renounce the use of violence and armed struggle.
我呼
吁
每个人都放弃使用暴力和武装斗争。
...the MPs' call for more treatment of raw sewage.
议员们关于对未经净化的污水加强处理的呼
吁
We reached the wharf gasping for breath.
我们气喘
吁
吁
地抵达了码头。
The Prime Minister called for more economic self-reliance.
首相呼
吁
加强经济上的自给自足。
We have appealed to their native justice and magnanimity.
我们曾经向他们天生的正义感和雅量呼
吁
.
Dawkins ends his discussion with a call for liberation.
道金斯以呼
吁
解放结束了他的论述。
Scientists have appealed for international cooperation to protect leatherback sea turtles.
科学家呼
吁
国际性合作来保护棱皮海龟.
They are calling for new fishing agreements to save the leatherback turtles.
他们呼
吁
达成新的捕鱼协议来拯救棱皮龟.
The landau with their two steaming horses were in front of the door when I arrived.
在我赶到的时候,那辆四轮马车早已停在门前了,两匹马正在气喘
吁
吁
地冒着热气.
In the past jawboning had some effect.
在过去,“强烈呼
吁
”起到了部分作用.
The last play Interpol, traditionally called scalpers group with the sponsoring advertisement.
该片最后播放刑警的呼
吁
, 再按惯例跟上黄牛集团的赞助广告.
He appealed to firms not to increase their prices unduly.
他呼
吁
企业不要过度提高价格。
He dashed into my room , hatless , barefooted, and out of breath.
他光头赤脚, 气喘
吁
吁
地冲进屋来.
Xiao Wu at the venue gaspingly.
小伍气喘
吁
吁
地赶到集合地点.
The aid appeal has galvanised the German business community...
这份救助呼
吁
已经促使德国的工商业界行动了起来。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
rites
treated
he
the
picture
no
grudges
develop
example
it
is
answers
so
package
A
lions
way
cause
my
courses
demand
Don
build
drawing
mind
maintain
simple
sun
combine
热门汉译英
学生
托管
棒糖
保持健康
抓住机会
诗一样的作品
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
等比关系
产生效果
提议
绿色的衣服
在古代
风景画家
无声电影
及格
放置瓶子等的
含糊不清地说
缓速进化
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
那一边
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
鸟嘌呤酶
变硬或更硬
合乎逻辑的
牺牲
限制的
信仰等所作的
络腮胡子
大地的轻微震动
有名的
泄漏秘密的人
用电力
草稿
家庭作业
令人不愉快的
神秘主义的
一组
中世纪的弦乐器
最新汉译英
brothel
good
Boxes
Adaptations
debiteuse
Garua
crassest
deenergization
invectively
cockily
toilets
dashed
coiffeurs
enough
platform
enforce
Work
likes
sides
restoring
ancestor
king
pleasures
sourced
consequences
glycogeusia
spicular
gastropancreatitis
homotopic
最新汉译英
史诗般的作品
休斯顿
变成粉末
有知觉力的
平等主义者
餐具
有溶解能力的
有关死者的
或岩溶
有波纹地
老年病人
具
或双足
有强烈气味的
使先具有
平等的
有波纹的
属于某人
或活泼
幂等性
或祸患
压迫物
有图片的
极快地
凶悍的人
有脊椎的
有时间从事
有现货的
分泌不足
舌咽
幂等的
有倒退倾向的
有獠牙的
有织纹的
舌下
有生殖力的
独断专行的人
或匣
污染地
使担忧
或物
喉舌
有长牙的
视轴测定器
簧舌
使成团
舌簧
舞弊案件
严厉的话