查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2335
个与“
又
”相关的双语例句:
I see you've been distinguishing yourself at school again.I have had a lot of complaints about your behavior.
我知道你
又
在学校里炫耀自己了, 我对你的举止不知埋怨过多少次了。
The boy curled himself up in the big soft armchair with a book.
这个孩子在
又
大
又
软的安乐椅中蜷着身子, 手里拿着一本书。
The city comes to life at night.
夜晚, 这座城市
又
恢复了生气。
I've caught you at your tricks again!
又
被我发现你在玩花招!
Mother's leg seemed quite better after her operation, but recently it's been acting up again.
母亲的腿在手术之后似乎好多了, 可最近
又
疼了起来。
She had a quick swig of water and then set off again.
她匆忙喝了一大口水,然后
又
出发了。
Following the heavy rain, the storage tanks were filling up again.
那场暴雨过后, 储水池
又
满了。
They combined their holiday with a visit to their relatives.
他们既度假,
又
走访亲戚。
I staved off jet lag with a bath and an early night.
我洗了个澡
又
提前睡下,免除飞行时差的反应。
The novel's complex, imaginative style does not lend itself to translation.
这部小说复杂而
又
富有想象力的风格是无法翻译出来的。
It looks as if the firm is heading for another record year.
看来今年公司
又
要创纪录。
Ground fighting flared up again after a two-week lull.
经过两个星期的平静之后, 地面战
又
突然爆发了。
The fire flared up when we thought it was out.
我们以为火已经熄灭, 但它突然
又
燃烧起来。
Two hundred more new recruits broke in at the steel plant.
又
有200多名新学徒来到钢铁厂工作。
I didn't accept the job because it was badly paid and aside from that, it wasn't very interesting.
我没接受这个工作, 因为工资既少,
又
非常乏味。
I’d better go. I’ll get a roasting if I’m late again!
我还是走吧。要是
又
迟到,我该挨批了。
In the ensuing confusion another 8 persons were hurt.
在随后的骚动中,
又
有八人受伤。
The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.
那农民摸摸那头牛,走了
又
回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
She remarry her former husband ten year after their divorce.
她与原来的丈夫离婚十年后
又
复婚了。
The serial rapist has struck again.
连环强奸犯
又
作案了。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
passed
topic
arid
lowest
courses
alleys
see
poem
notified
l
painting
celebrating
subpoenaed
increased
expedited
teach
an
incorrect
causes
dose
yellowed
Handle
versions
relented
热门汉译英
教权主义
天空
由蒸馏得来的
组态
腹胀的
小宝贝
歌曲创作
生来的
神经质地
摆布
多愁善感
某些
饰以珠宝
及格
单人可携带的
老茧
风信子
那一边
归宁
教务主任
社会学
目中无人
很大的
正午
不足额
浏览信息
十字叉
髋骨的
使人愉快的
中立国
册封
乡村居民
裁判员
发球得分
舞台场面调度设计
空车
电机化
汲出的
微脉动
小水珠
引水渠
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
演示
最新汉译英
fusing
investigate
retentiveness
reformations
crush
affixes
mat
watching
succinct
fielding
decertify
expose
floaters
scions
morningtide
unreceptive
Warsaw
grandstanded
Boolean
godmothers
suspecting
pouch
dashes
professing
bumping
eye-measurement
cover
self-reliant
Caspar
最新汉译英
专横地
泄某人的气
有损害的
同时发生
疏忽地
饰以珠宝
拙劣的
萨迦
寄义
接着发生
赡养者
永生的
使分叉
教务主任
懒洋洋的
鼓动
艺术家
不朽的
二流子
符合时尚的
长处
十字叉
浏览信息
不足额
挥手表示
引以为戒的
讯断
无意之中
广播员
吊裤带
檀香木
蛋白状黏液
小宝贝
斜面
使整齐
相仿
魔鬼的
前舱
增补物
突然造访
驻地
价格或要求过高的
咸肉的薄片
协商好的
歌曲创作
使或变的紧张
上品
标题的
测量