查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
连环强奸犯又作案了。用英语怎么说?
连环强奸犯又作案了。
The serial rapist has struck again.
相关词汇
the
serial
rapist
has
struck
again
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
serial
adj. 连续的,连载的,顺序排列的,分期偿付的;n. 连载小说,电视连续剧,定期刊物,[军]行军梯队;
rapist
n. 强奸犯;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
struck
v. 打( strike的过去式和过去分词 ),击打,攻击,侵袭;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the shrapnel from the grenade
手榴弹碎片
The horse swished its tail.
马嗖嗖地挥着尾巴。
His judgment was clouded by selfishness.
自私毁了他的判断力。
She felt her heart give a great throb.
她感到自己的心怦地跳了一下。
She quaked with fright.
她吓得发抖。
After college it was the parting of the ways. We all went to live in different parts of the country and gradually we lost touch.
大学毕业后我们各奔前程。我们去了不同的城市,渐渐失去了联系。
All these stoppages are costing the company a fortune.
所有这些罢工事件使公司损失了一大笔财富。
commercially valuable expertise
具有商业价值的专门技术
They were unaware that war was near.
他们不知道战争即将爆发。
the horizontal stabilizer and elevator in the tail assembly of an aircraft.
飞机尾部的水平稳定器和升降舵
He gave the garden a good watering.
他把园子透彻地浇了一次水。
You look preoccupied: what are you thinking of?
看你心不在焉,在想什么?
When it was dark, they organised an attack a third time.
天黑的时候, 他们组织了第三次进攻。
I’ve heard reports about his misbehaviour.
我曾听到过关于他行为不端的传闻。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定