查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1136
个与“
势
”相关的双语例句:
The orator gestured vigorously while speaking.
这位演讲者讲话时用力地做手
势
。
He made a rude gesture with his fingers.
他用手指做了一个不礼貌的手
势
。
He felt extremely frustrated when things went against him.
形
势
对他不利时,他感到非常失望。
We shall follow closely the development of the situation.
我们将密切注意形
势
的发展。
Her great strength lies in her flexibility.
她的优
势
在于她灵活变通。
fetal position
胎儿(状)姿
势
, (调气养身的)打坐
Plants grow well in fertile soil.
植物在肥沃的土壤里长
势
良好。
She was gesturing so excitedly that I knew something was wrong.
她如此激动地直打手
势
,我知道出问题了。
The authorities were unable to control events.
当局不能控制局
势
。
No two players could be more evenly matched.
再也找不到两个这样
势
均力敌的选手了。
The Nationalists entrenched their power further by adding six seats to the Parliament.
国民党人在议会中新增了6个席位,从而进一步稳固了他们的
势
力。
He had powerful enemies who engineered his downfall.
他的敌人
势
力强大, 他们策划了他的下台。
Conditions after the war led to the emergence of a new type of political party.
战后的形
势
导致一种新政党的出现。
They have lost the edge.
他们已经失去了优
势
。
There is a slow drift into crisis.
有一种渐入危机的趋
势
。
The country came under foreign domination.
该国受到外国
势
力的控制。
The company has struggled to maintain its domination in the marketplace.
该公司奋力维持其市场优
势
。
Vegetables do well here.
这里蔬菜长
势
好。
He made a rude gesture with his digits.
他用手指做了一个不礼貌的手
势
。
Yet Kissinger succeeded in defying an old Washington dictum that you can have in the capital visibility or influence,but not both.
在华盛顿有一条传统格言:要么抛头露面,要么得
势
弄权,二者不可兼得。基辛格却公然蔑视这种传统。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿