查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1001
个与“
例
”相关的双语例句:
It was a specimen of his generosity.
这是他慷慨大方的一个实
例
。
It's just a routine medical examination, nothing to get worried about.
这只是
例
行的体格检查, 没有什么可担心的。
The amount of food a child needs is roughly proportional to its size.
小孩需要的食物量与他的个头大致成比
例
。
The dwarf's long arms were not proportional to his height.
那侏儒的长臂与他的身高不成比
例
。
The proportion of imports to exports is worrying the government.
进口与出口的比
例
令政府担忧。
All the members of the party have lined up behind the newly elected leader,even those who voted against him.
该党全体党员都支持这位新选出来的领袖,甚至连那些曾经投票反对他的人也不
例
外。
It is a tradition that women get married in long white dresses in that area.
在那个地区女子结婚时穿白色长礼服是个惯
例
。
Please style this manuscript.
请按体
例
修改这份手稿。
The scale of this map is an inch to a mile.
这张地图的比
例
尺是一英寸代表一英里。
Can you quote me an example of what you mean?
你能否给我举个
例
子来说明你的意思?
He gave us a proper example.
他给我们举了一个恰当的
例
子。
The doctor performed the operation yesterday.
昨天大夫进行了一
例
手术。
Wherever possible, the illustrations are taken from literature.
只要有可能,
例
证都取自文学作品。
It's usual to have a holiday in summer.
夏天休假是惯
例
。
The examples in that dictionary are in italic type.
那本字典的
例
句是用斜体字印刷的。
For example, in `My cat keeps catching birds', `my cat' is the subject.
例
如,在“我的猫一直在抓鸟”这句话中,“my cat”是主语。
Can you give several other examples?
你能再举几个
例
子吗?
Nine times out of ten our opponents will beat us.We just hope this is the one in ten.
十有八九我们都会被对手打败,只希望这次是
例
外。
The nurses came on their daily round of washing,changing,combing and prettifying the patients before the matron’s inspection.
护士长查房以前,护士们要为病人梳洗、更衣、打扮,这成为每日
例
行的公事。
This is a map in the scale of one-millionth.
这是一张比
例
尺为1比100万的地图。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
movie
l
oversees
top
simple
by
they
inefficient
mm
i
ll
A
Live
much
blacked
invented
wans
overcast
pro
too
reads
and
pronounce
stories
take
quite
essence
all
热门汉译英
作品
来
大学生
字母
中学生
基本的
作文
出
单元
跳绳
仓库
孙子
段落
工作室
情景
爱好者
具体
页面
蓝宝石
启程
食堂
名人
副标题
一组
计划
违背
成语
强暴
仙境
气球
朗读
坚定
卷笔刀
三个
磁悬浮列车
没有东西
绝对
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
通过实验
规则
为什么
记号
箱状物
最新汉译英
produced
thoughts
crony
questionnaires
alright
females
shows
priestly
stares
containing
discusses
suppressed
said
toiled
presenting
bulky
performance
vested
captioned
influence
poetically
condemning
hearts
endless
flighty
sequels
analytical
transact
praised
最新汉译英
锤打的声音
语法
游乐场
授予
一串
非犹太人
傻子
政治
幽默
常作名词修饰语
代表性的
菱形
太好了
有思考力的
戏剧表演
自然发生
蜜泌精
基于
对照
影响广泛的
矩阵
圆规
骄矜
搂着脖子亲吻
摘录
童子
宗教信仰
一对
对
社区
听起来
泄某人的气
锁骨
叉子齿
某一地区特有的
独享的权利
轻度精神失常
公共事业机构
外星人
危险
请求
清真
统治者的
第二十的
傍晚
小书
若隐若现
平行
穿插