查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6078
个与“
从
”相关的双语例句:
Ever coursing downward and ever renewed from above?
总是
从
上游流来又向下游流去 么 ?
Suzanne's feelings about food and eating had gone from blithe unconcern to anxiety.
苏珊娜对饮食的态度已经
从
无所谓变成了焦虑不安。
So why do we get such a different picture from many pundits?
那么,为什么我们
从
许多学者那里得到却是如此不同的景象?
A chaise from Lichfield pulls up at the entrance to the market square.
从
利奇菲耳德来的一辆马车在市场入口处停住了.
The opening months of 1987 were difficult, personally and professionally.
无论
从
个人生活还是
从
工作上来说,1987年初的几个月都非常艰难。
Engineers said that plutonium could begin seeping from the corroded sub.
工程师说钚可能会开始
从
遭腐蚀的潜艇往外渗透。
She virtually never mentions him in her corre-spondence or notebooks.
她在书信和笔记中几乎
从
不提及他。
The pick of all the best jails in Georgia.
是
从
乔治亚州最好的监狱里挑选出来的.
Rocks hurtled down the cliffs.
岩石
从
悬崖上飞滚下来.
I realized she'd transferred all her love from me to you.
我意识到她已把所有的爱
从
我身上转移到了你身上。
Imes concluded from her fluttered look that she had spent the money.
艾姆斯
从
她慌张的眼神推断出她花光了钱.
"There are trains straight from Cambridge."— 'I know. but it's no quicker.'
“有直接
从
剑桥开出的列车。”——“我知道,但也不快。”
Since the 1930s, cancer has always been ranked as the disease people are most concerned about.
自
从
20世纪30年代以来,癌症一直被列为人类最关注的疾病。
But whatever prickliness the Indians may have with the US, conversation has never been a problem.
然而,不管印美关系多么棘手, 双方之间的对话
从
来不是问题.
He needed soft looks and caresses too much ever to be impudent.
他需要温柔的眼光和抚爱,需要得那么多,
从
来不感到过分.
The result was the entire reconstruction of the navies of both the antagonists.
双方的海军就
从
这场斗争里获得了根本的改造.
The marriage lasted only a week and was never consummated.
那段婚姻仅维持了一星期,期间
从
未同房。
He frequently consorted with such, and had chosen many of his friends from among them.
他时常跟这种人往来, 还
从
他们中挑选了许多朋友.
The harshness of everyday reality disenchanted him of his idealistic hopes.
冷酷的日常现实使他
从
理想主义的幻梦中清醒过来.
Melville's disenchanted comment shows that it has never commanded total assent.
梅尔维尔清醒的看法却
从
未得到大家的同意.
|<
<<
101
102
103
104
105
>>
>|
热门汉译英
it
forms
he
i
way
else
pack
through
jin
united
intentions
public
da
wiser
shades
growths
spoken
clearer
horizons
initiators
seeker
concerns
report
warped
percept
carpeted
actual
Straightaway
swiftly
热门汉译英
演播室
笨手笨脚地做某事
像熊一样的
大声讲或读
女儿般的
素材资料
编年史作者
银币
事先指导
形容词般地
思维能力
喧骚嘈杂的集会
拼凑的艺术作品
围以栅栏的
壁炉台
滴虫形幼虫原体
用动作示意
一览表
组织分化
自由放任主义
有表现力的
知心
错综复杂的
不正的
精神上的寄托
溜脱
柬埔寨语的
挽歌作者
福音传道者的工作
第十三的
心神错乱的
学术休假
自我中心主义
悲观主义
撤销圣职
轻率作出的
产生效果
边远的居民
不值得羡慕的
高梁醇溶蛋白
地热温度测量
宣传人员
恪守教规的
地下通道
民意调查的结果
无疑问地
人称代名词
谈判代表
深思熟虑地
最新汉译英
oppose
Roasted
carried
bespoken
muffle
investigations
directs
garrulous
heading
initiators
acquainted
digest
quotidian
incited
report
magnify
pioneer
premonitory
details
loafer
worst
duffel
fawned
dinners
affecting
benefiting
communion
grot
sinful
最新汉译英
四个人的一组
像老鼠的
穆罕默德
无可置疑的
凶残地
火车上的
非常有趣的
恰恰相对事物
难能可贵
大型文体馆
杰出人物
怜惜
据以取名
倾盆而下
不忠诚的
可理解的
伊斯兰教
事例
有邮戳的
产生效果
物主身份
磁化系数
课程
调频收音机
车厢
改变生活方式
补偿
木棉
用外科手术
愈益恶化
不狡猾的
吉普赛人
有利可图的
卑鄙的人
加洛林王朝
急性子的人
使人不愉快的
影响全世界的
类目
拍发电报
可伸缩的
臭名远扬的
方位角计
柬埔寨语的
不期而遇
偏身肥大
自由放任主义
第十三的
使混合在一起