查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3415
个与“
什么
”相关的双语例句:
Why waste money on such extravagances?
为
什么
把钱浪费在这些奢侈品上呢?
What makes a magnificent garden extra special?...
是
什么
让华丽的花园格外特别?
Why go to the expense of buying an electric saw when you can hire one?...
既然可以租电锯,为
什么
要花大价钱买一个呢?
If a guy hunts and owns guns, what do you expect?
如果一个人打猎而且还有自己的枪,你还想指望
什么
?
It tastes artificial, but at that price what can you expect?...
尝起来像是假的,但是就这个价格你还想指望
什么
?
I expect you can guess what follows...
我想你能猜出接下来发生了
什么
。
'What if there's nothing left at all?' he cries, lost in some intense existential angst.
“要是
什么
都不会留下呢?”他叫喊道,陷入了对自身存在的深度焦虑。
Excuse me, but I want to know what all this has to do with us.
抱歉,我想知道所有这些和我们有
什么
关系。
Their example shows us what we are all capable of.
他们作为榜样向我们展示了我们都能做些
什么
。
Exactly what are you looking for?
你到底在找
什么
?
What exactly do you mean?...
你到底
什么
意思?
She was not calculating and evidenced no specific interest in money.
她没
什么
心计,而且能感觉出她对钱没
什么
兴趣。
When ever am I going to see you again?...
我到底
什么
时候再见到你?
Why ever didn't you tell me?...
你究竟为
什么
不告诉我?
'Don't underestimate us', Norman Willis warned last year. There was, in the event, little danger of that.
“别低估了我们,”诺曼·威利斯去年警告说。结果,
什么
事也没有。
Your dreams always seem to evaporate, and nothing ever quite matches expectations...
你的梦想似乎总是逐渐破灭,从来没有
什么
事情能完全符合你的预期。
When she sat down at her desk she found that the words evaded her.
当她在桌前坐下时,却发现自己不知道该说些
什么
了。
What do you expect? This is the Establishment we're taking on.
你还期望
什么
?我们要应对的是“权威”。
It might sound like some kind of wild fantasy, but it wasn't an erotic experience at all.
这听起来可能像是异想天开,但是绝对不是
什么
性体验。
Success doesn't only depend on what you do. What you don't do is equally important.
成功不仅仅在于你做了
什么
,你没有做
什么
也同样重要。
|<
<<
156
157
158
159
160
>>
>|
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
kitting
lists
advanced
tricks
rudely
accepted
occasion
overcast
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
itemized
befit
slumming
热门汉译英
跳绳
盎格鲁撒克逊人
说正经的
毕业论文
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
煤矿坑
着名
配料
有记号的
欺负人
栗疹
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
秘方
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
肥畜
不甘
孕诺二烯醇
最新汉译英
baronets
brooked
spilt
bypassed
jigging
spilth
virility
overcast
enwombed
spearing
grouper
vices
diplegia
spastic
coddled
lurching
minor
dienol
dienes
pulsars
dien
Marta
styling
versant
wetly
wetness
gallfly
deodorants
icicles
最新汉译英
爱德华氏菌属
蜂拥而出
排气
口才好地
使隐藏
脉冲射电源
不道德行为
二亚乙基三胺
马尔塔
除臭剂
下雨
冷冰冰的
甲状旁腺功能亢进
磁致电阻率
自吹自擂的人
磁致电阻
血管神经胶质瘤病
邀请的
叹息道
天兔座
讨厌法国的
人化的
凡人化
胆大妄为
潮湿的
方巾
忸捏
花色丝质大手帕
使断奶
排挡
地板的面积
倒生的
放声大哭
齿轮的齿
齿轮
用齿轮连接
马里亚纳群岛
变速箱
肾旁的
肢端感症
锰铜
发霉的
具子实体的
出让
承认或允许
特许经营权
租借地
椭圆率
承让