查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14414
个与“
中
”相关的双语例句:
She was snapped out of her reverie by the sound of the door opening.
开门声把她从幻想
中
惊醒了.
She was jolted out of her reverie as the door opened.
门一开就把她从幻想
中
惊醒。
She was a shy and retiring person off-stage.
她在现实生活
中
是个腼腆而且不善社交的人。
It was some weeks now since they had had any respite from shellfire.
他们已经好几周没有在炮火
中
获得任何喘息的机会了。
This rule is set forth in the rescript of the Emperor Antoninus.
这项规定是在安东尼皇帝颁布的法令
中
提出的。
He will surely reprove you If you secretly show partiality.
伯13:10你们若暗
中
徇情、他必要责备你们.
They spoke in tones of gentle reproof.
他们的语气
中
稍带责备。
He went on to reprise his role as a cop in both Die Hard sequels.
后来,他又继续在2部《虎胆龙威》系列电影
中
饰演警察的角色.
Noted in two staves , the piano plays a reprise of its own opening theme.
钢琴在自己的展开主题
中
,演奏出一段贯穿在两行五线谱
中
的重奏.
Chinese Literature brings you contemporary Chinese novels, stories, plays, poems and reportage.
《
中
国文学》向读者介绍当代
中
国的小说 、 故事 、 戏剧 、 诗歌和报告文学.
The police will not relent in their fight against crime.
警方在跟犯罪分子的斗争
中
决不手软.
In rejoinder, the abolitionists question the superior deterrent value of the death penalty.
废除死刑者在答辩
中
对死刑具有最大的威慑价值表示怀疑.
New media is in the pace in this regale is more fast.
新媒体在这场盛宴
中
的步伐更为快速.
Middle East has declined since modern era, however it had possessed of refulgent history.
中
东地区曾有过辉煌的历史,只是在近代以来衰落了。
To reconstitute dried tomatoes, simmer in plain water until they are tender.
要泡开西红柿干,需要将其放在清水
中
用文火炖,直到它们变软。
Later air reconnaissance showed that the battleship was heavily damaged.
事后,空
中
侦察表明,该战列舰受伤颇重.
A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.
谜画
中
有一只猫(cat) 站在一块木头(alog)上,谜底是catalog( 目录).
A rabbit got caught in the blades of the reaper.
一只兔子被卷到收割机的刀刃
中
去了.
Oxygen is often used as reactant in chemical processes.
在化学过程
中
,氧气经常充当为反应物.
The captured tiger was on the rampage for several days.
捕获的老虎几天来一直处于狂躁不安
中
.
|<
<<
256
257
258
259
260
>>
>|
热门汉译英
disappear
it
picture
page
the
i
time
movies
l
you
by
no
subjects
dummy
equal
dog
mm
ll
too
courses
pin
pro
model
art
china
seat
jin
texts
treated
热门汉译英
跳绳
游乐场
光线
草拟
骆驼
打屁股
牺牲
教员
在古代
汪汪
老师
背包
期末考试
杂技演员
雕刻艺术
较年幼的
简单的
舞蹈艺术的
极简派音乐家
最幸福的
协和音程
砷疗法
排队
山腰
反抗
附言
叶附属物
不及格
特价商品
批改
万用表
有花边的
丝绸
最上等的
画室
插队
绰绰有余
豆科植物的
大包
互换
描写
离职
复杂事情
极好的东西
爱好者
动手术
推理小说
百分比
复习功课
最新汉译英
heavies
trick
disturb
warning
packaged
matters
genre
even
dyeing
ingredient
attracts
tawny
mote
refrigerating
tricycle
commended
week
oddest
sheltered
betaine
figured
nominally
operates
inaccessible
whet
instructions
blandishes
secrets
kitchens
最新汉译英
简单的
怀有希望的
被拖在后面
恪守教规的
免疫化学
文章
匆匆地吻
契约书
沉于情感
复杂事情
因忙或不愉快
糟糕的
里程标志
国民的
用画笔画的
教训地
女董事
精明地
不明确
整个活动
眯着眼睛
托管
安然
依其申述
编造的故事
极其丑陋的
犹太教教士
胜利
唱圣歌者
标定方向
啪嗒一声
月亮般的
插在中间的
无烟火药
发铃铃声
左边
卷络的数量
国务的
小部分
到达终点站
仓库
长期的干渴
居住于
储蓄机构
排队
玩杂耍的人
新古典风格的
复习功课
王冠