查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
19
个与“
不绝地
”相关的双语例句:
The old sailor reeled off one story after another.
老海员滔滔
不绝地
讲了一个又一个故事。
spiel off
<美俚>象背诵一样滔滔
不绝地
讲
The speech rolled out from his lips.
他滔滔
不绝地
演讲。
He went into a long monologue.
他一个人滔滔
不绝地
讲话。
He would make a good politician—he could talk the hind legs off a donkey!
他做政客肯定合适——他能滔滔
不绝地
说个不停。
The lecturer spouted for hours.
讲师滔滔
不绝地
讲了几个小时.
Sharp retorts roll off the tongues of the people he characterizes.
尖锐的反驳滔滔
不绝地
出自他所塑造的人物之口.
Davie poured forth his eloquence upon the controversies and testimonies of the day.
戴维向他滔滔
不绝地
谈那些当时有争论的问题和上帝的箴言.
The mountains resemble anthills then, with crowds streaming up their steep trails.
人潮源源
不绝地
爬上陡峭的小径,山脉在这时就像蚁丘.
He talked to her endlessly about his love of horizontals.
他会滔滔
不绝地
讲给她听,他是多么喜欢单杠运动.
The smallest thing sets him off, and he can't stop talking about his childhood.
一件微不足道的小事都能打开他的话匣子,他会滔滔
不绝地
讲述他的童年。
He began to pour forth the particular recollections that popped up as he called for them.
他开始滔滔
不绝地
讲一桩桩召之即来的具体的回忆.
The hired orators continued to pour forth their streams of eloquence.
那些雇来的演说家继续滔滔
不绝地
施展辩才.
Wow, that vice president guy can sure dish out the guff!
哇, 那位副总统肯定又滔滔
不绝地
讲一大堆废话.
She talked glibly of anatomy and construction, planes and lines.
她滔滔
不绝地
谈着人体解剖和结构, 平面与线条.
Jan speaks eloquently about her art.
简滔滔
不绝地
谈论起她的艺术作品。
After listening one morning to this effusions on this subject, Mr. Bennet coolly observed.
一大早晨,班纳特先生听到她们滔滔
不绝地
谈论这个问题, 他不禁冷言冷语地说起来.
Barry was holding forth on politics.
巴里正在滔滔
不绝地
谈论政治。
At the dinner table, my father would go on and on, showing off, aggrandising himself...
我父亲在餐桌上总是滔滔
不绝地
炫耀并吹嘘自己。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作