查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
查词典
为您解释:
选修用英语怎么说?
基础释义
例句
词组
反义词
英汉词典释义
汉语词典
选修
[xuǎn xiū]
take as an elective course
相关词语
选修的
选修科目
选修课程
例句
IELTS Class: Available in the cadet's senior year.
英国剑桥大学英语认证(IELTS)班: 可于四年级
选修
.
He used elective system, replacing the stereotype of classical courses, students can pursue their professional interest.
他采用
选修
制, 取代了刻板的古典课程, 学生们可以攻读他们感兴趣的专业.
Tom has taken five courses this semester, including French. I think he is bitting offchew.
汤姆这个学期
选修
了五门课, 还包括法语, 我想他是有些好高骛远了.
Taking these courses profited him.
选修
这些课程对他有好处.
There are 3 electives from language arts and non - language arts modules.
另有3个语文艺术及 非 语文艺术的
选修
科.
I have 9 required courses and 3 electives this semester.
我这个学期有9门必修课,3门
选修
课.
The so - called electives mean only some little option within the scope of a certain item.
所谓
选修
科目也只是在某一项目范围内略有拣选余地而已.
Fewer students are opting for science courses nowadays.
现在
选修
理科的学生少了.
Certain courses are compulsory, others are optional.
某些课程是必修的,其他是
选修
的。
The course consists of ten core modules and five optional modules.
这门课程包括十个必修单元和五个
选修
单元。
查看更多关于 “
选修
” 的例句
词组搭配
选修
科
elective subject of study
选修
课
elective subject of study
反义词
必修
,
英汉词典释义
[xuǎn xiū]
take as an elective course
take English as an elective course
选修
英语
Most of the students of our class take Japanese as an elective course.
我们班大部分同学
选修
日语。
汉语词典释义
词语
选修
拼音
xuǎn xiū
解释
(动)学生在指定学科中自由选学的科目.偏正式(修饰关系):选(修.(反义)必修.
构成
偏正式(修饰关系):选(修
反义词
必修
释义
(动)学生在指定学科中自由选学的科目。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为