查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
选修这些课程对他有好处.用英语怎么说?
选修这些课程对他有好处.
Taking these courses profited him.
相关词汇
taking
these
courses
profited
him
taking
adj. 迷人的,引人注目的,会传染的;n. 引人注目,迷人,取得,营业收入;v. 拿( take的现在分词 ),接受,取得,学习;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
courses
n. 课程,路线,前进( course的名词复数 ),进程,课程,方针;
profited
v. 获益,得利于( profit的过去式和过去分词 );
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Ugandan born midfielder holds a German passport, and had a previous spell with 1860 Munich.
这名出生在乌干达的中场拥有德国护照, 曾在慕尼黑1860效力.
The mansion in Saville Row , though not sumptuous, was exceedingly comfortable.
赛微乐街的住宅并不富丽堂皇, 但却十分舒适.
I should have phrased my question differently.
我本应该换一种方式来提出我的问题.
He attends school sporadically.
他上学时断时续。
She piloted the old man through the crowd to his seat.
她引导老人通过人群来到他的座位.
He is well - known famous 18 th century French writer Alexandre Dumas.
他就是家喻户晓的法国18世纪著名作家大仲马.
She began pinning up her hair.
她开始用发夹把头发夹起来.
They ordered the driver to take them to No.30 Champs - Elys é es.
他们登上马车向香榭丽舍大道三十号驶去.
Privates: We were told to stay here and wait for further instructions. Sir!
士兵们: 我们被要求在这儿等候指示. 长官!
If they don't like it, they can go to their state rep, right?
要是他们不满意他们会去投诉的是不是?
His hobby is building replicas of cars.
他的爱好是制作汽车的复制品.
John has partnered up with Mary.
约翰和玛丽结为舞伴.
We must correct our defects as soon as possible.
我们必须尽快纠正我们的缺点.
Subscription amount is not guaranteed and Bupa may adjust it on a yearly basis.
保费并非保证,保柏有可能每年作出调整.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖