查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
31
个与“
暮
”相关的双语例句:
The dusk is gathering
暮
色渐浓。
Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.
薄
暮
充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
Dusk turns the window into a mirror.
暮
色把窗玻璃变成一面镜子。
A figure was dimly visible in the evening gloom.
沉沉的
暮
色里一个身影隐约可见。
Joy often comes after sorrow, like morning after night.
暮
去必将朝至,苦尽常会甜来。
Palmer Kirby had wakened late blooming lusts in her.
巴穆·柯比在她心中煽动起一片迟
暮
的情欲.
By the waning days of the Republic, only a few million Theelin pure - bloods and half - breeds survived.
到共和国的垂
暮
之年, 纯种希 林人 和带希林人血统的混血儿一共只剩下几百万.
The day is waning and the road is ending.
日
暮
途穷.
The city hung its pale globes of light above them in a haze of summer evening.
在他们头上,在夏夜迷蒙的
暮
色中,一盏盏圆形路灯闪烁着淡白的光影.
The dusk began to fall , we waded ashore and struck for the Bridge of Stirling.
暮
色来临时, 我们涉水上岸,向施德林桥走去.
Shouts from the open window startling evening in the quadrangle.
从敞开着的窗户传出的喧嚷声,惊动了方院的
暮
色.
The evening films began to make nebulous pictures of the valleys.
那时苍茫的
暮
色,已经开始把那些山谷染成一片烟霭凄迷的图画了.
He is of a variable mood ; he never finishes what he starts.
他这个人朝三
暮
四,做起事来总是虎头蛇尾.
Mount Battie without losing its definition would take on a blue luminosity.
远处的巴蒂山沉浸在一派蓝茫茫的
暮
蔼之中,轮廓朦胧.
The likeness is indeed true, but it is a dull, dead , unfeeling, inauspicious likeness.
真的,它确实很象, 但却是一种呆滞死板,
暮
气沉沉, 毫无情感的相似.
Shepherds was pelting through the gloaming their sheep and goats.
牧羊人在
暮
色中驱赶他们的羊群.
I havn't forgotton his Duskwood Bow, either. I always come through - you tell Daeghun that.
我也没忘记他的
暮
林之弓. 我总能想办法过来把他想要的弄来,你跟他说一声.
Bats flit about in the twilight.
蝙蝠在
暮
色中四处飞翔.
While she always criticized the fickleness of human nature.
她一方面总是批评人的本性朝三
暮
四.
Oh, he is just my dreamboat!
啊, 他正是我朝思
暮
想的白马王子!
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
discography
location
pro
adverts
countered
bestow
model
waded
spanking
romances
mentors
prowled
songs
aniso-
opinions
faerie
specialty
initiators
accosts
types
compilations
time
devotees
castellar
portrays
tunes
wallpapers
bellied
热门汉译英
跳绳
桥脚的分水角
专题论文
第二十的
潜行
中世纪大学的
产生效果
雕刻艺术
工具作业
肺病患者
老人政治
正方
元编译程序
磨刀
衣物和装备
文献学
娇小可爱
聚焦装置
当事人姓名
死气沉沉
芜杂
行政事务
基督的话
恪守教规的
影响全世界的
相片调色
渊识博学
奴隶身份
恳挚谦恭
影响范围
解职的
克他命
血色蛋白元
漫不经心地踢
独家新闻
咏叹调的
芳基胺
缺乏教养
亚历克
透视
独裁主义的
研究论文
相似的情况
占有优势
文学的资助者
充其量
夜间测距仪
柬埔寨语的
片断插曲
最新汉译英
deep
time
accosts
Bersagliere
badijun
footwear
bougainvillea
fluviomorophology
snappy
politicking
lead-free
anthypnotic
colonus
anti-radar
golliwog
carsickness
Ketamine
skua
dermatoplasty
aneuros
blowhole
coltsfoot
epidermidosis
Glazing
neophryn
cimelia
divingde
centrebody
chinse
最新汉译英
敌对
认真思考
非民主的
特别指出
有关系的事
急速上升
有礼貌的行为
基督的话
衣物和装备
包罗万象的
扬扬得意
设计艺术
预先确定
饲鹅者
贪婪
有关节
岩高兰
附有阴影
道马矿
饱
糖蛋白
铅线
典礼
陪伴同事
阴向离子
剃须
美速胺
惊惧
睾丸机能亢进
音响测深图
吴茱萸
关节面刮除术
高级律师
明儿
外围物
不久之后
安妥明铝
外子壳
狭航道
傅
爱道美
路面平整机
落后者
异教国
石炭酸盐
落基山脉
刑事罪
酮糖尿
消除纳粹影响