查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
11943
个与“
you
”相关的双语例句:
You
ought to be stricter with him. He's very naughty.
你对他应更严格, 他太淘了.
You
can hear the crowd booing.
你可以听到人群中的一片呸呸声.
Are
you
able to keep both the gardeners on?
你还能继续雇用这两名花匠 吗 ?
Martin Fowler : Undoing and reapplying optimizations is really what
you
ought to do.
MartinFowler:你必须这么做——先撤销,再重新应用.
You
type things in, and it responds.
你把东西输入进去,它就会作出反应.
Tolstoy bombards
you
with twenty - two names.
托尔斯泰一下子就抛给你 二十二 个人名.
You
could get them under the Trade Descriptions Act for that!
你可以根据《商品说明法》将他们绳之以法。
This bodes
you
no good.
这对你是不祥之兆.
Were
you
at Lori Tinsley's house last night?
昨晚上你去罗瑞·坦斯雷家了 吗 ?
"
You
're mad," the driver blurted out.
“你疯了,”司机脱口而出。
Hung - chien bluffed, "
You
know perfectly well
you
rself without my telling
you
. "
鸿 渐 摆空城计道: “ 你心里明白,不用我说. ”
What is the thing
you
enjoy most about doing porn?
关于拍摄成人影片最让你享受的事情是什么?
I'm wiring
you
some money.
我要给你汇些钱。
But some questions can make
you
seem ill - prepared, overeager or disagreeable. Here, eight commonly asked bloopers.
但有些问题会使你显得准备不足 、 过于心急或令人生厌. 下面是8个常犯的错误.
"Don't let that get
you
down," he said ruffling Ben's dark curls.
“不要为那个感到沮丧,”他一边说,一边抚弄着本乌黑的卷发。
What kind of hair - styling products do
you
use? Gel? Mousse? Hair spray?
你用哪种头发造型产品? 口者哩? 摩丝? 还是喷发剂?
Would
you
like me to use some hairspray or mousse?
我女朋友总是说我的头发油乎乎的.
You
can't react to the day - to - day blips.
你无法应对天天发生的突发性小问题.
"Are
you
coming or not?" they yelled out after him.
“你来不来?”他们在他后面大声喊道。
Sparkling wine can also put
you
in the party spirit.
汽酒还可以提高玩乐的兴致。
|<
<<
251
252
253
254
255
>>
>|
热门汉译英
the
ll
no
too
subjects
texts
i
l
pervert
darkest
you
deepest
programme
it
attackers
by
allow
character
Chang
bitterest
surpassing
painting
perhaps
red
ad
strong
seat
gentleman
shrouded
热门汉译英
玩杂耍的人
超等的巨大力量
复习功课
仓库
跳绳
古苏格兰人
做朋友
平行线
风景胜地
教员
果霜色
继续下去
卷尺
坏脾气的
情景
混录进去的新声音
一千美元
用词语表达
浇铸
悄悄地走
初次表演
结尾
担任行政工作的
随之发生的
档案材料
摘录
反抗
做特约演员
代表大会
像类人猿的
液压操作器
在社会
混凝土
在古代
芭蕾舞剧
卷笔刀
一串
托钵僧的
人事栏
圆形器皿的
聊天式的
占有优势
附言
圣经信仰者
在船上工作
滔滔不绝地讲出来
一组
插队
磁带录音
最新汉译英
explanations
what
reserved
resolution
enter
organization
linden
relegate
staged
hearings
clearly
fine
opportune
stemmed
booklets
curled
hid
scolded
options
lard
king
validated
artworks
leave
diluted
filigrees
untidying
prestige
fees
最新汉译英
用石版术复制
陷入泥沼
年代记编者
像类人猿的
洗牌动作
泄露秘密的人
松树
信封
安排
无光泽的
道德败坏的人
有基础的
浇铸
动物生态学
平版印刷品
乐队指挥
王室侍从官
笨手笨脚地做某事
彼德麦式样的
圆钮定位法
聊天式的
仓库
内阴茎
令人起敬畏心的
光线
古苏格兰人
缺乏教养
诊断程式
全国
全部意义
塞入
托钵僧的
难闻的气味
禁止的
押韵诗
免疫化学
危急情况
不名誉地
帆船运动爱好者
停泊处
奖牌收藏家
成熟期
在左边
溴基安定
顽强地
不恰当
混凝土
入神
风景画家