查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16478
个与“
with
”相关的双语例句:
People
with
fair skin who sunburn easily are very prone to develop skin cancer.
皮肤白皙容易晒伤的人极易患皮肤癌。
The trial could set an important precedent for dealing
with
large numbers of similar cases...
这次审判能为处理大量类似案例开创重要的先例。
A more plausible explanation would seem to be that people are fed up
with
the Conservative government...
貌似更加合理的解释似乎是,人们已经厌倦了保守党政府。
Trains will operate from Waterloo
with
a pick-up stop at Ashford.
火车从滑铁卢站出发,途中会在阿什福德站停靠上人。
The economy remains deep in recession
with
few signs of a pick-up.
经济仍深陷衰退之中,几乎没有好转的迹象。
Last month he signed a new non-aggression pact
with
Germany...
上个月,他与德国签订了新的互不侵犯条约。
They outfitted him
with
artificial legs...
他们为他安了假腿。
He was at odds
with
his Prime Minister...
他与首相不和。
A number of local people have been arrested for trying to obstruct lorries loaded
with
logs...
一些当地人因试图阻止满载原木的卡车通行而被逮捕。
The mother, numb
with
grief, has trouble speaking...
那位母亲因过于悲痛而说不出话来。
The rooms are crammed
with
humming Xerox machines.
那些房间里摆满了嗡嗡作响的复印机。
His face was covered
with
wrinkles...
他的脸上布满了皱纹。
The bridesmaids and pageboys squealed and wrestled
with
each other in the garden.
伴娘和伴童在花园里尖叫着,扭打在一起。
We're wrestling
with
a recession...
我们在全力应付经济衰退问题。
Delegates wrestled
with
the problems of violence and sanctions...
代表们试图解决暴力与惩处的问题。
Many of the things are of great sentimental value and it is going to be a wrench parting
with
them...
其中很多东西都具有重要的情感价值,令人难以割舍。
...wild, savage-looking fellows,
with
large whiskers, unshaven beards, and dirty faces.
长着浓密的络腮胡子,胡须未刮且脸上脏兮兮的看起来很粗野的家伙
He looked tall and powerful and,
with
his dark, watchful face, a little threatening.
他看上去又高又壮,面色黝黑,满脸警觉,真叫人有点害怕。
Some fog warning signs had been put up
with
flashing yellow lights.
一些配有黄色闪光灯的大雾警示标志立了起来。
With
no warning, he was fired from his job...
他没有受到任何警告,就被解雇了。
|<
<<
626
627
628
629
630
>>
>|
热门汉译英
the
ll
no
too
subjects
i
texts
l
attackers
pervert
you
page
darkest
deepest
it
character
by
programme
Chang
painting
allow
stay
pack
mm
bitterest
surpassing
ad
presses
strong
热门汉译英
玩杂耍的人
跳绳
仓库
复习功课
古苏格兰人
悄悄地走
慢慢地
王冠
做朋友
平行线
风景胜地
教员
果霜色
计划
妖精
继续下去
品格
卷尺
坏脾气的
情景
混录进去的新声音
一千美元
光线
缺乏教养
诊断程式
浇铸
产生效果
初次表演
结尾
担任行政工作的
随之发生的
句号
听起来
档案材料
落下
摘录
做特约演员
代表大会
像类人猿的
肯定地
摆布
在社会
虚度光阴
混凝土
在古代
芭蕾舞剧
卷笔刀
宣誓书
决赛选手
最新汉译英
lions
figuring
dictionary
chants
dictum
passed
criticizes
upsetting
explains
flog
hammers
hoisting
helper
disliked
yells
bordered
theme
overloaded
reposed
so
trained
substituting
hauntingly
coursing
martin
contrasting
idealistic
debuts
mountains
最新汉译英
懒惰的
娇小可爱
到达山顶
被迷住的人
打屁股
体育运动的
感到不舒服
收集成的
古董收藏家
驱逐出境
挤在一起的人
三个人
契约书
认为应该
丰富多彩的
生活乏味
石器时代的
基本上
特价商品
小妞
上色
也许
咬文嚼字
电话分机
山腰
装玻璃的工人
海岬
小于
扼要概括
汪汪
听写
亵渎的言词
人迹罕至的地方
轻歌剧
剩余物
付出的款项
明白的
隐语
积压
最重要的东西
坚硬的物质
到达终点站
从此以后
纪念章
愈益恶化
穴
宣誓书
理解练习
打高尔夫球的人