查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
7313
个与“
were
”相关的双语例句:
Swarms of gnats and mosquitoes pestered them. Rattlesnakes and grizzly bears
were
a constant threat.
一群一群的蚋及蚊子不停的纠缠著他们, 而响尾蛇及灰熊则持续的威胁著他们的生命.
Proponents of such opinions
were
arrested as'traitors.'
提倡这种主张的人马上作为“卖国贼 ” 逮捕起来.
Progressions of gene therapy studies for hemophilia B
were
introduced in this paper.
就血友病B的基因治疗研究进展及所存在的问题作一综述.
Grand strategy and incredibly petty details
were
equally his preoccupations.
从重大的战略方针,直到微乎其微的细节都由他一人包揽.
The three main expeditions
were
plowing through seas infested with U - boats.
三个主要远征部队驶经充满潜艇的海岸.
Alex and Tony
were
turning awkward hands to plows and hoe handles.
亚历克斯和托尼在犁耙等农活方面都几乎变成新手了.
Hung - chien asked who the playwrights
were
.
鸿 渐 问谁写的剧本.
The ornaments
were
worn as pendants or nose rings.
饰物是作为垂链或鼻环佩带的.
Unfortunately, the responsible pathogens
were
still unknown.
不幸的是, 引起疾病的病原仍不明了.
Nowadays , the watery moats which
were
Venice's protection have become its enemy.
曾经保护威尼斯的护城河现今却成了它的大敌.
Manufacturer's warranties normally only cover problems that
were
built - in to their merchandise.
生产厂家的质量保证通常只涵盖其产品自身带来的问题.
Wails of grief
were
heard as visitors filed past the site of the disaster.
来访者列队走过灾难现场时听见到处都是哀号声.
The shares
were
underwritten by the Bank of England.
这些股票由英格兰银行包销.
The political turmoils of the 1930 s
were
dark days for the Spanish people.
对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月.
The truants
were
punished.
逃学者被惩罚了.
The truants
were
caught and sent back to school.
逃学者都被捉住并送回学校去.
If ifs and ans
were
pots and pans, there'd be no work for tinkers.
如果[假使]和[假若]能变成深锅和浅锅, 则补锅匠儿无事做.
The causes of tarnishing gold and silver - plated connectors
were
studied respectively.
分别探讨了接插件镀金和镀银层变色的原因.
Manufacturers of the early 1900 s
were
using steel pipe, angle or channel for the greenhouse superstructures.
二十世纪初期制造商们就已用钢管 、 角铁以及槽钢之类的材料建造温室的上部结构.
Coastal towns
were
succumbing to the fat profits of the tourist trade.
沿海城镇都屈从于旅游业所带来的丰厚利润.
|<
<<
61
62
63
64
65
>>
>|
热门汉译英
treated
nicest
no
scornful
he
it
my
round-out
i
painting
time
churched
scriptures
teach
rarer
build
urged
buzzed
Attentively
Lepidoptera
chair
Manicurists
chains
calvinistical
robin
hi
bellboy
Unita
Watch
热门汉译英
学生
二全音符
工地宿舍
不名一文
恪守教规的
不听话的
一道菜
樟属植物
语调
或步枪
协商会议
互相连接
制作节目
英吉利人
少数民族
倾卸台
劈叉
犬科的
入学标准
自由作家
品格优秀的
教育工作者
昏昏欲睡的
还原染缸
去水淫羊藿黄素
斩波器
果酱
照顾老年人
新闻工作
助祭之职
最后面的
改变航道
极喧闹的
乙酰唑胺
分裂生殖
铜指节套
意见不合
动力学
钙霞石
传染病院
生病的
焖熟的
戏院或旅馆的
或时间
五行诗
已废的
白榴石
用文火炖到全熟的
胃复康
最新汉译英
discernment
governess
mended
corroborate
subject
permissive
Period
solidarity
explicitly
trailed
stepfather
dependence
trouble
definition
modest
marinate
indiscriminately
rusted
dyn
gripping
bunches
installed
bells
cap
impressionable
stinging
sissy
dramatist
deepest
最新汉译英
反政府的人
打印出来的资料
最重要的人
周详
鼓起勇气
继续从事
西洋跳棋
包罗万象的
左边的
注重实际的
不务正业的
英国议会议事录
艰钜
妄自尊大的年轻人
蜿蜒移动
动力
倾卸台
马米柿
可以操作的
英国自由党成员
能干地
会议记录
外表上的
宽容大度的人
大麻毒品
倍受宠爱的人
初进社交界的人
用作口服避孕药
侍奉期间
鉴别性的
季节性竞赛
平民的
全景照片
在船身中部
寻求真理的
酰胺酶
英吉利人
说模棱话的人
人类生态学者
往下说
社区
印度工业开发银
花言巧语的
艰深的知识
普通平民的
团体间的
小品作者
自动装置
有黏性的