查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8130
个与“
we
”相关的双语例句:
We
have spent a not inconsiderable amount of money on the project already.
我们已经在这个项目上投入了相当大的一笔资金.
We
are not dismissing resource problems as inconsequential to development.
我们并不把资源问题贬为对发展无关紧要的问题.
We
frequently regard gases as compressible, liquids as incompressible.
我们通常认为气体是可压缩的, 液体是不可压缩的.
Information is evolving as
we
watch, and thus it is in a constant state of incompletion.
随着我们的观察,信息在不断变化, 因而它处于一种永恒的不完整状态.
We
begin with a brief and necessarily incomplete review of UK statistics.
我们先简要地回顾一下英国的统计数字,当然还未全面.
We
an authentication thing because
we
do not know probably and have done the inclosure again.
因为我们大概不知道和未再做封入物,我们是认证事.
As
we
stepped into the vast inclosed court of the castle I got a shock.
刚走进城堡中那个四面都是墙的大院子,我就不由得心惊胆战.
We
use the inclinometer suitable for this purpose in horizon control for plough installations.
我们使用倾斜适合这一目的的地平线控制犁设施.
I incline to the view that
we
should take no action at this stage.
我倾向于认为我们在这个阶段不应采取行动。
We
need make a incise estimate in addavance.
我们需要事先作出准确的估计.
We
have had incessant snowfall since yesterday afternoon.
从昨天下午开始就持续不断地下雪.
And inbeing intervie
we
d,
we
discover, copyright issue, still be among them core topic.
而在采访中, 我们发现, 版权问题, 依然是其中的核心话题.
We
listened to the President's inaugural speech on the radio yesterday.
昨天我们通过无线电听了总统的就职演说.
We
know them as inaccurate and misleading property descriptions.
我们认为对性状的这些描述是不准确的,且会使人产生误解。
At ordinary times
we
also get together inaccessibly in Beijing.
平时我们在北京也难得聚一次.
We
are all conditioned by early impressions and experiences.
我们都受到早年印象和经历的影响。
We
'll need to impound your car.
我们要扣留你的车辆.
We
have reduced the enemy to impotence.
我们已经使敌人丧失战斗力.
We
discovered him to be an imposter.
我们发现他是个冒名顶替的骗子.
We
soon saw the impossibility of reaching the city before midnight.
不多久我们便意识到半夜前抵达那个城市是不可能的.
|<
<<
226
227
228
229
230
>>
>|
热门汉译英
ll
the
i
too
subjects
l
you
page
it
tang
mm
a
painting
model
hi
nipper
surpassing
invented
en
game
chare
courses
apart
models
leagues
release
cry
plan
expropriate
热门汉译英
仓库
钢琴
婆娘
付出
打屁股
教授
语法
不协调的东西
用计算机做
生活方式
纪念章
不顾危险
羊毛围巾
萨科塔
事先指导
一贯正确的人
丰富多彩的
气球
不动产权
空军基地
基础训练
有教益的经历
权杖
动作或言语
猛然的平直球
被雾笼罩的
使皮革柔软
充分利用
到达底部
实验室
海红豆碱
连续的
吹牛的人
雏形
报刊经销人
以图案装饰
衰老老人
承保险别
滑道
皮护腿套裤
女用长围巾
经过浓缩的
乱写
书写
不准
长痂
乱扔
蕃庑
值班表
最新汉译英
surprising
six
awaken
no
staff
numbering
pimple
retort
awning
slender
man
geyser
traditional
devices
cautioned
temper
friendship
blackcock
transfers
red
shivers
increasing
hoar-frost
boot-strap
moss-grown
permanent
non-load-bearing
odd-come-shortly
and
最新汉译英
未完成的作品
在树片上刻痕指示
有章法的
测定法
沉沦
传统的风俗习惯
年代记编者
小于
经常
守卫船
主战派
引起不愉快
缠结在一起
减轻刺激的
来自西面的
细微的迹象
登广告的人
一卷羊皮纸
演出主持人
国会女议员
令人失望的
可以肯定的
固定不动地
追随时髦的
不确定的事
使精神错乱
飞快地带走
伤害的行为
以暴力夺取
令人愉快的
纯粹私人的
事实如此的
乱哄哄的拳赛
使复活者
障眼物
本国语的
出庭作证
英国警察
侧向尖灭
民意调查
不恰当地
使有准备
最愉快的
琐碎东西
小妖精的
值得注意
怀孕期的
恳求似的
叶尖而硬