查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
849
个与“
war
”相关的双语例句:
War
is inherently a dirty business.
战争与生俱来就是肮脏的。
The crisis is moving inexorably to
war
ds
war
.
这场危机正在无可避免地滑向战争。
Is ineluctable
war
perhaps, probably we can return from the battlefield.
也许是不可避免的战争, 或许我们能从战场返回!
A
war
is no excuse for indecorum.
战争不成其为不端行为的借口.
Consequently it is also inseparable from the correctness or incorrectness of the subjective direction of
war
.
因而也是和主观指导的正确或错误分不开的.
They were incarcerated for the duration of the
war
.
战争期间,他们被关在狱中。
He
war
ned that the effects of any
war
would be incalculable.
他警告说任何战争造成的后果都是不可估量的。
The
war
has impacted the area with military and defense workers.
战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员.
The imminence of
war
was on everyone's mind.
每个人都感受到了战争的迫近。
We were all transfixed by the images of the
war
.
战争的种种景象令我们都呆住了。
They had now acquired the
war
- horse and the
war
- chariot, which the Hyksos had brought to them.
他们现在得到了战马和战车, 那是希克索斯带给他们的.
to provide humanitarian aid to the
war
zone
给战区提供人道主义援助
He went to great pains to show how horrifying the
war
was.
他极力指出战争是多么的恐怖.
After the
war
, they were shot for hoarding.
战后他们因囤积而被枪决.
The heterogeneity and uneven development of China's economy are rather advantageous in the
war
of resistance.
中国经济的不统一、不平衡,对于抗日战争反为有利.
Michael asked hesitantly, " Is it going to be an all - gut
war
? "
迈克尔以试探的口气问道: “ 这样干下去是否将发展成全力以赴的战争? ”
the helpless victims of
war
无助的战争受害者
The
war
games announcement is expected to futher heighten the nuclear dispute.
预计这将进一步加剧核争端.
Most Afghans are heartily sick of
war
.
大多数阿富汗人痛恨战争。
The
war
sweeps up everyone in hatred and recrimination.
战争让大家充满仇恨并相互指责。
|<
<<
16
17
18
19
20
>>
>|
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
play
tout
pro
mould
pay
subjects
he
pass
topic
verging
freedom
cousin
feeder
advance
act
emptied
热门汉译英
倾盆而下
偏激
艺术作品
像圣人的
方格图案
未开化的地方
钙铌钛铀矿
后退的
第七的
警戒状态
用图表示的
艺术家的
宣传人员
用猎枪的
托管
设计艺术
主教辖区
最大编钟敲奏法
政府的
罗马法典
的居民
异教的创始人
下悬管
思维能力
像猴的
政治活动的
拖船
恭敬顺从的
戏剧艺术
休息期间
书写体铅字
废除种族隔离
包罗万象的
公开发表
光线
藉词
似是而非的观点
短篇作品
烹饪艺术
提出理由
规章制度等的
挽歌作者
抒情诗的
牵连的事务
推理小说
参加竞选
史诗般的作品
初次露面
感情夸张的
最新汉译英
jumbo
genres
chatting
rebellious
assuring
jibed
ponder
compositions
coursing
peels
journeyed
valuer
preplanned
anon
spunk
handbills
psychologically
older
from
seethed
simple
intensive
guidance
elope
blockaded
manse
differs
cots
en
最新汉译英
使先取得经验
维也纳
不接受
丝绸
高尔夫球场
不同的
简单的
长的
马鞍
学习
得到工作
难度
淘气鬼
知心
两组
天蓝色
秋千
朗读
欺负人
汤液
观察和辨认鸟
主教教书
辅助的东西
词形变化表
有组织的
诡异心理学
球芽甘蓝
简明新闻
膀胱内压测量图
休息期间
家庭作业
思维能力
描画的
推理小说
著名的人物
仁君
嫖妓
吉内特
逸出
面心
阳极化
山峦
识别机
昏乱
巴拿馬人
包括鲨鱼
要使人发胖的
铺镶木地板于
雾峰