查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
26
个与“
trembling
”相关的双语例句:
Our roaring guns left the enemy
trembling
with fear.
我们的隆隆炮声使敌人胆战心惊。
She was
trembling
with anger.
她气得发抖。
Soon Gretel looked up and said in a
trembling
voice.
格雷特尔很快抬头看了看,哆哆嗦嗦地说起话来。
She clenched her hands in her lap to hide their
trembling
.
她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。
The room is warm now, but he is still
trembling
.
房间里现在暖和了, 但他仍然哆嗦。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph,
trembling
with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
She dimly realized that she was
trembling
.
她隐约感到自己在发抖。
Each time he straightened his pudgy knees it was apparent that they were
trembling
.
每次他伸直胖乎乎的膝盖时可以看出膝盖在哆嗦.
" Dry mulberry - trees , old cypresses,
trembling
in its chill . There are nine Baby phoenixes , outcrying one another ; "
枯桑老柏寒飕 飗,九 雏鸣 凤乱啾啾.
His
trembling
belied his words.
他的战栗表明他的话是假的.
Gil was white and
trembling
with anger.
吉尔脸色发白,气得直发抖.
But the pain had ebbed away and the
trembling
had stopped.
不过这次痛已减退,寒战也停止了.
They are like oracular messages, but witty - jaunty at times - and sometimes
trembling
on the edge of whimsy.
它们都像神谕, 但很机智,有时极其轻快,有时又濒于怪诞.
In her
trembling
voice she read to him Rupert Brook's sonnet.
她颤声朗诵给他听卢泊·布鲁克的十四行诗.
With
trembling
fingers, he removed the camera from his pocket.
他手指哆嗦着从口袋里取出相机.
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph,
trembling
with sincere horror, hurried out praying and ejaculating " wicked " as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气. 约瑟夫真的吓得直抖, 赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着 “ 恶毒! ”
I was shaking all over,
trembling
like a leaf...
我像风中的落叶一样浑身发抖。
I was shaking all over,
trembling
like a leaf.
我像风中的落叶一样浑身发抖。
Fearfulness and
trembling
are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
5恐惧战兢归到我身, 惊恐漫过了我.
He was ashen and
trembling
.
他脸色苍白,浑身发抖。
1
2
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
hellcat
ad
fracas
membranes
much
loftily
smiles
mesothermal
bell
spits
relying
certain
shoaled
shows
varnish
counsel
knocked
flicker
ducking
shaping
warned
phraseology
businesses
acridol
peace
glazier
potpourri
热门汉译英
胃石症
冰柜
懒惰的
主任
数目
跳绳
小串烤肉
附带现象
旅行推销员
温暖舒适的
好多
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
变得清楚
极为恶劣的
等分
一把好手
红细胞痨
旺盛生长
黑石斑鱼
百年植物
赶路到黑的
品种
肉铺
书法
混杂的事物
长篇大论
城市远郊的
按月的
惊天动地
吖啶酚
同权
结晶糖
被保险者
春情发动期
航天学
嗜血
最新汉译英
endomorphism
ammonialyase
hypsokinesis
operaglasses
chromatotube
meltableness
photocompose
embranchment
etherealized
antimagnetic
microhepatia
refurnishing
navigability
breechloader
rhaeboscelia
ethylparaben
odontoseisis
intercessory
brilliantine
pitheadframe
thereinafter
ethymylation
glomerocryst
impactometer
encipherment
liquefactive
paradigmatic
derosination
dichroiscope
最新汉译英
二进制数字
后膛枪
窗台
截断的
逆磁性
适切性
骤变式发生
适切
血管象皮病
炔化
有思想的
光线
有超人听力的
退磁装置
乙氧基苯
脉间脉
精巧地
边远的居民
在东北的
单频的
浮雕陶器
无所事事地
米尔菲尔德
二氨二苯砜
长短短长格
被磨伤
黑尾豫
产小猪
油墨轮
木贼目
管辖区
快步舞
绝佳地
高卢语
被吊死
使移居
风浪区
使奋起
使拱起
木贼纲
作演讲
使林立
碾压机
使美观
使缄默
使获得
使饱含
鲤亚目
巴松管