查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
852
个与“
things
”相关的双语例句:
I thought at first that Jay had been stirring
things
up.
我起初认为杰伊一直在挑起事端。
Jansen advises, " Make a list of your five favorite
things
to do, and do them! "
Jansen建议: “ 列出自己最喜欢做的五件事, 然后去做吧! ”
That janitor is a snail who never gets
things
done.
那个照管房屋的人动作慢吞吞的,什么事也做不成.
After the inundation ,
things
were scatter about in a mess everywhere.
大水过后, 满处都是狼藉的景象.
All
things
are interrelated.
万物息息相关。
All
things
are interrelated and interact on each other.
一切事物互相联系并相互作用.
It'seems to me you insinuate
things
about her.
我觉得你讲起她来,总有些弦外之音.
She speaks insincerely when she says nice
things
to others.
她在恭维别人时总是言不由衷.
Rule is the inherence and necessary relationship of development and changes of
things
.
规律是事物发展变化的内在的本质的必然的联系.
To the unconsciously indelicate person, all
things
are delicate.
在有伤大雅而自己并不觉得的人看来, 什么事情都是无伤大雅的.
Don't eat me. I am an inchworm. I am useful. I measure
things
.
不要吃我! 我是只尺蠖. 我很有用处. 我可以测量东西.
Impetuosity will only make
things
worse.
急躁只能坏事.
Real property is land and
things
immovably attached to the land.
不动产指的是土地及土地上附着物.
The movables as used in this Law means
things
other than the immovables.
本法所称动产是指不动产以外的物.
Sculpture is an imitative art, ie it copies people,
things
, etc from real life.
雕刻是模仿的艺术(模刻真实生活中的人 、 物等).
I conceive that you ignorantly worship; in all
things
you appear to me too superstitions.
我认为你是在愚昧地崇拜, 我觉得你对各种事情都很迷信.
His tongue has a nasty sting , ie He says hurtful
things
.
他的舌头能蜇人(说话伤人).
I cannot forget the hurtful
things
he said.
我无法忘记他的那些伤感情的话。
Of all living
things
on earth what else doesn't look like humankind?
世间万物之中,有什么东西能够完全不像人 呢 ?
In the hubbub of city life, it is hard for us to imagine the people and the
things
of the past, and how indeed these people felt about the world.
天天生活在城市里的我们很难想像过去的人,过去的事, 过去的年代与感觉.
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声