查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1431
个与“
see
”相关的双语例句:
The tears were streaming so fast she could not
see
...
眼泪哗哗地流下来,她的视线一下子就模糊了。
The thrill wears off after a few years of marriage. You'll
see
.
婚后几年这种兴奋感就会逐渐消逝。你等着瞧吧。
'Talk to you later.' — 'All right.
See
you love.'
“ 回头再跟你谈。”——“好的。再见,亲爱的。”
She was a prime target for blackmail, don't you
see
?
她是敲诈的主要目标。你难道看不出来吗?
Well, you
see
, you shouldn't really feel that way about it...
好了,知道吗,对那件事你真的不应该那么想。
He tried again to get her to
see
reason.
他再次试图让她明白自己错了。
He was hopeful that by sitting together they could both
see
sense and live as good neighbours...
他希望他们坐到一起,彼此能清醒理智,和睦为邻。
Now let me
see
, who's the man we want?
现在让我看一看,谁是我们要找的人?
Let's
see
, they're six — no, make that five hours ahead of us...
让我想一想,他们比我们早 6 个——不,就算是早 5 个小时完成。
We'll
see
. It's a possibility.
再说吧,可能会的。
'He came home in my car.' — 'I
see
.'
“他坐我的车回家来的。”——“哦,是这样。”
See
Chapter 7 below for further comments on the textile industry.
有关纺织业的更多评论请参看下面第 7 章。
Surveys consistently find that men report feeling safe on the street after dark.
See
, for example, Hindelang and Garofalo (1978)...
多项调查一致显示,男性认为天黑后在大街上行走是安全的。比如,参见欣德朗和加罗法洛(1978)。
We didn't
see
much of each other after that because he was touring.
从那之后我们没怎么见过面,因为他去旅行了。
We used to
see
quite a lot of his wife, Carolyn...
我们以前经常见到他的妻子卡罗琳。
'Goodnight.' — 'I'll
see
you out.'
“晚安。”——“我送你出去。”
He didn't offer to
see
her to her car...
他没有提出要陪她去取车。
See
that you take care of him...
一定要照顾好他。
We'll
see
what we can do, miss.
我们会尽量想办法,小姐。
I'll
see
if I can call her for you...
我会尽力帮你把她叫来。
|<
<<
56
57
58
59
60
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃