查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2807
个与“
off
”相关的双语例句:
Make sure to turn
off
the light before you leave.
临走前一定要熄灯。
Soon there is enough force to lift the plane up
off
the ground.
很快就有一种足够的力量使飞机起飞离开地面。
After going up for six months, the cost of living leveled
off
in September.
生活费用上涨了六个月以后于九月份稳定下来。
On reaching 1000 meters, the pilot leveled
off
.
到达1000米高度时, 驾驶员便做水平飞行。
When the house was built, the garden had to be leveled
off
with a big earthmoving machine.
建房时得用大型推土机把园子推平。
Cooling pumps were left
off
for more than an hour.
冷却泵关了一个多小时。
Fred left
off
talking about the firm.
弗雷德不再谈论那个公司了。
I'm afraid he has left it
off
again.
我担心他又不干了。
The rain left
off
at daybreak.
破晓时雨停了。
The factory has laid
off
workers because of the drop in sales.
那个工厂由于销量下降而暂时解雇了工人。
I wish you would lay
off
!
但愿你别再说别人不好了。
Lay
off
that girl!
别缠着那个女孩子了。
It looked a big dish, but it was almost knocked
off
in no time.
看起来是一大盘菜, 但几乎一下子就扫光了。
Those boys have knocked
off
the whole cake!
那些孩子把整个蛋糕吃光了!
I've a pile of work to knock
off
before I can take my holiday.
在我去度假之前, 还有一大堆事情得干完。
The criminal was tracked down and knocked
off
by the police.
那个罪犯被警察追到后, 被逮捕起来了。
You can't knock me
off
—I've done nothing!
你们不能抓我, 我什么也没干!
They knocked
off
a bank.
他们抢劫了银行。
He was planning to knock
off
the library.
他正计划盗窃图书馆。
Where did you get all those watches? Did you knock them
off
?
那些表是从哪儿来的? 抢的吗?
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚