查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16040
个与“
his
”相关的双语例句:
Most of the cash went on supporting
his
opulent lifestyle.
大部分现金都花在了维系他挥金如土的生活方式上。
Doug lived in the shadow of
his
seemingly omnipotent father.
道格生活在他那看似权威至高无上的父亲的阴影里。
He received ointment for
his
flaking skin.
医生给他开了治疗脱皮的软膏。
The latter half of
his
life was spent in obscurity and loneliness.
他在默默无闻中孤独地度过了后半生。
Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling
his
controlling interest...
鲍勃一步一步劝说弗里茨卖掉了他的控股权益。
'Stop it,' he said, and nudged the boy lightly with
his
knee.
“别这么干了,”他用膝盖轻轻碰了碰那个男孩说道。
He was one of Australia's most distinguished artists, renowned for
his
portraits, landscapes and nudes.
他是澳大利亚最为杰出的艺术家之一,以肖像画、风景画和裸体画而闻名。
His
noisome reputation for corruption had already begun to spread.
他贪污的恶名已经四处传播开了。
His
ribs were damaged, but other than that he's in good nick...
他的肋骨受了损伤,但除此之外一切都还好。
Many will regard
his
appointment as the kind of nepotism British banking ought to avoid.
很多人会把他的任命看作是英国银行业应该避免的一种裙带关系。
Tony sipped from
his
glass. 'Mmm. Ambrosia. Nectar of the gods. Divine. Wonderful.'
托尼从杯中抿了一口感叹道:“哇,人间美味啊,神灵的琼浆玉液呀,天赐之物,太棒了。”
His
own army, stung by defeats, is mutinous.
经历失败的痛楚后,他所率军队出现反叛情绪。
Brecht's verdict was that
his
screenplay had been mutilated...
布雷赫特的结论是他的电影剧本已被窜改。
Blake held
his
handkerchief over the mouthpiece to muffle
his
voice...
布莱克把手绢包在话筒上,以使自己的声音听起来模糊不清。
The chairman tried to disguise
his
mortification.
主席试图掩饰自己的窘迫。
He has been misinformed by members of
his
own party...
他从自己党内成员那里得到了错误的消息。
He is miserly with both
his
time and
his
money.
他对时间和金钱都很吝啬。
It was all he could do to stop tears of mirth falling down
his
cheeks.
他能做的只有不让快乐的泪水滑落脸庞。
His
level-headed approach suggests he will do what is necessary.
他这人沉稳冷静,会见机行事的。
...
his
own garbled version of the El Greco story.
他对艾尔·格列柯生平的歪曲描述
|<
<<
566
567
568
569
570
>>
>|
热门汉译英
picture
i
the
l
time
you
subjects
ll
no
too
texts
answers
indicated
and
attackers
run
suffixes
random
victory
fading
impost
bugs
utmost
digested
outstanding
bitterest
familiar
prated
moral
热门汉译英
光线
所推荐的
超等的巨大力量
正餐时间
一首诗
新闻播音员
筹商
魔鬼似的
果酱
被包围的
发展成为
同位格字
心腹
成熟
仓库
妆饰
行政工作的
分类学
发火器
有脚的
同时代的
听写
平底便鞋
并意识
意识
圆荚
在野
拐骗
媚态
粉刺
回洗
紧钳
别的
招展
人类起源论
人工的
柔软体操
银铅焊料
反复无常地
开心地
严守道德的
含溴的
含有溴的
恶灵
奋斗取得
手鼓
发式
乘滑水板滑行
电动剃须刀
最新汉译英
unauthorised
lecturer
suspects
enrollment
mockery
effectives
cur
syndicate
invidious
citation
beast
grandfather
shots
bitterest
undoubted
Bluebeard
Madeleine
rejuvenate
aide-de-camp
drapes
measures
gull
appellation
professions
sapping
physic
Brunswick
joust
clouds
最新汉译英
患难与共
胃的
禁食期
法律性
步兵的
等体的
接合板
有伤的
油画
平定
诸虫
诋毁词语
切齿
魔鬼
完好
涟漪
徽带
篾筐
葡糖酸盐
黑素细胞刺激素
苯甲酰氨基乙酰
水母
短柱
忍冬
篝火
不灭
护腿
滑翔
示性
阿弗
废物
药典
雪茄
自励
调正
知己
小核
包皮
声音
陆续
褥疮
地滑
群聚
一连
钓线
公鸡
轻摇
长期
降价