查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
18212
个与“
for
”相关的双语例句:
Financial stress is well established as a chief reason
for
divorce...
经济压力被确认是导致离婚的首要原因。
Cross chided himself
for
worrying...
克罗斯怨怪自己瞎操心。
We'd been lounging around, chewing the fat
for
a couple of hours.
我们东游西逛,瞎扯了两三个钟头。
It was a wonderful occasion which we will cherish
for
many years to come.
那是一个美好的时刻,我们将多年不忘。
He wrote them a cheque
for
£10,000...
他给他们开了张1万英镑的支票。
Chancellor Helmut Kohl was the leading cheerleader
for
German unification.
赫尔穆特·科尔总理是德国统一的主要支持者。
The weather was perfect
for
a picnic, he told himself, but the thought did nothing to cheer him.
他告诉自己,那样的天气出去野餐再合适不过了,可是,这丝毫不能让他提起精神来。
It's worth checking each item
for
obvious flaws...
有必要逐件检查一下是否有明显的瑕疵。
Don't resort to cheap copies; save up
for
the real thing.
别买廉价的仿冒品,攒点钱买正品吧。
Thomas Rane chastised Peters
for
his cruelty...
托马斯·拉纳严厉训斥彼得斯的残酷行为。
A chastened Agassi flew home
for
a period of deep contemplation.
追悔莫及的阿加西坐飞机回家面壁思过去了。
People who adore the thrill of the chase know that prizes, like diamonds, are worth striving
for
.
享受追求过程中的刺激的人们清楚,奖赏和钻石一样,是值得为之一搏的。
She chased the thief
for
100 yards...
她追了窃贼100码远。
They condemned the white paper as a charter
for
centralisation and selective education.
他们谴责白皮书是在怂恿中央集权和精英教育。
They described the Home Office scheme as a 'charter
for
cheats'...
他们称内政部的方案是“对诈骗的纵容”。
NATO had charted a new course
for
stability and cooperation in Europe...
北约制订了保持欧洲稳定与合作的新计划。
Male unemployment was 14.2%, compared with 5.8%
for
women (see chart on next page)...
相比女性的5.8%,男性失业率为14.2%(见下页图表)。
'They wanted to stop my dole money
for
those days.' — 'Charming!'
“他们想停掉我那些日子的救济金。”——“岂有此理!”
'I'm glad I'm not going with you, that's
for
sure.' — 'Oh, charming!'...
“我非常高兴不和你同去,真的。”——“好哇,有种!”
...charitable work
for
the handicapped.
为残疾人做的慈善工作
|<
<<
871
872
873
874
875
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
pin
time
movies
picture
urged
murky
dog
yelled
parents
goes
surpassing
page
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
土壤类型
情景
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
最新汉译英
railed
superpowers
closest
enroll
mocks
classical
highs
notice
step
predicting
cash
impotent
disciplined
retracted
mild
floated
keenly
settled
priory
glutinous
roots
handling
parent
cession
quartered
economic
clear
grace
protector
最新汉译英
基督教徒的
家庭教师
意见不合
工场
记在账上
使不透明
和平女神
露西尔
复活节季
文雅的
可爱的人
唱歌
保持平衡
争辩者
保管人
松弛下垂的
婴儿室
闻名的
使有动机
风俗
秋千
轻便的
一组
歌唱
非洲有毒树蛇
提供某方面信息的
非洲和亚洲产的
非还原性
探查术
拥戴
情景
电影制片厂
铲形部份
传记作者
客机
可信任的
打屁股
事态平息
怀疑
短篇作品
烟囱等的
萌芽
诱惑人的
使无家可归
使不被遗忘
丧失物质形态
自体血浆疗法
提出诉
摊提