查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14
个与“
dragons
”相关的双语例句:
Dragons
are legendary animals.
龙是传说中的动物。
Dragons
beget
dragons
,phoenixes beget phoenixes.
龙生龙,凤生凤。
Rhinoceroses and
dragons
for once will let us walk in peace.
犀牛与龙安歇,让我们能平静地行走.
In ancient times,
dragons
and phoenixes were used as the symbols of emperors and empresses.
在古代, 龙和凤被用作皇帝和女皇的标志图案.
They had been raised on Dungeons and
Dragons
. They were insiders.
他们在龙与地下城的游戏中成长, 他们是内行.
A happy ending is only possible because the hero has first vanquished the
dragons
.
只有主人公先把那些恶龙制服,才有可能实现大团圆结局。
Assemble 50 Elder Druids, 30 Silver Unicorns and 10 Green
Dragons
do defend it.
募集50个德鲁伊长老, 30只银色独角兽和10条绿龙用于防御.
Judiao seeing this old man on the knifing and
dragons
were quick to jump lotus pond.
老头儿见状举刀就砍,小龙连忙跃人荷花池中.
Fire Dragon Exarch gets access to a heavy flamer equivelent called the
Dragons
Breath.
火龙战士军官可使用龙焰枪,视为重型火焰枪.
Snap
dragons
, calceolaria and lark spur will drop their florets rapidly.
金鱼草,蒲包花和翠雀花的小花将迅速脱落.
Dragons
beget
dragons
, phoenixes beget phoenixes.
龙生龙, 凤生凤.
A happy ending is only possible because the hero has first vanquished the
dragons
...
只有主人公先把那些恶龙制服,才有可能实现大团圆结局。
Viewers will remember the dashing hero, Dirk, risking life and limb to rescue Daphne from the
dragons
.
观众不会忘记风度翩翩的男主角德克冒着生命危险把达芙妮从恶龙爪下救出的情形。
...
dragons
with curly tails.
卷尾龙
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系