查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
龙生龙,凤生凤。用英语怎么说?
龙生龙,凤生凤。
Dragons beget dragons,phoenixes beget phoenixes.
相关词汇
dragons
beget
phoenixes
dragons
n. 龙( dragon的名词复数 ),[D-][天文学]天龙(星座),龙船,[口语、贬义]脾气暴躁的人;
beget
vt. <文>为…之生父,产生,引起;
phoenixes
n. 凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生)( phoenix的名词复数 ),菲尼克斯 (美国城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
White is a very becoming color on you.
你穿白色衣服很好看。
It came across my mind that I had met him somewhere before.
我突然意识到我曾在什么地方见过他。
He tried to steer her into the bedroom,but she understood his intentions and refused to move.
他试图引她进卧室,可她明白他的意图,不肯去。
She sat at her father’s bedside when I entered the room.
我进入房内时她坐在她父亲床边。
Bear left at the traffic light.
在交通灯处向左拐弯。
The paper baste the candidate for irresponsible statement.
该报公开指责候选人作不负责任的声明。
a beautifully landscaped park
设计得很漂亮的公园
I can't bear him to do this.
我不能容忍他做这种事。
not bate a penny of it
一分钱也不能减(让)
The ice is too thin to bear your weight.
冰太薄, 承受不了你的重量。
The criminal case comes before the court.
那桩刑事案件已送法院审理。
bedraggled from the rain
雨里弄脏
I remember him,as a child,playing the piano beautifully.
我记得他小时候钢琴弹得可好哩。
The cruel landlord would bate him no rent.
那个狠心的地主不肯给他减租。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表