查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卷尾龙用英语怎么说?
卷尾龙
...dragons with curly tails.
相关词汇
dragons
with
curly
tails
dragons
n. 龙( dragon的名词复数 ),[D-][天文学]天龙(星座),龙船,[口语、贬义]脾气暴躁的人;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
curly
adj. 有卷发的,长卷毛的,(木材)有皱状纹理的,蜷缩的,(植物)有卷叶病的;
tails
n. (非正式)燕尾服,男子夜礼服,钱币背面,硬币的背面,尾( tail的名词复数 ),尾部,燕尾服,尾随者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Since her death, she has become a cult figure...
她死后成了部分人狂热崇拜的偶像。
...the Rajiv Gandhi Foundation which promotes cultural and educational exchanges between Britain and India.
促进英国和印度两国文化和教育交流的拉吉夫·甘地基金会
Inflation needs to be curbed in Russia.
俄罗斯需要抑制通货膨胀。
There have been cries of outrage about this expenditure...
这项开支遭到了一些人愤怒的指责。
Raise one foot, curl the toes and point the foot downwards...
抬起一只脚,弯曲脚趾,使脚尖朝下。
The bra has gone from being a fashion classic to a fashion cult.
胸罩已经从经典时尚转变为流行时尚。
He cupped her chin in the palm of his hand...
他用手心托着她的下巴。
Ancient civilizations believed in the curative powers of fresh air and sunlight.
远古文明相信新鲜的空气和阳光有治病的功效。
He kicked him in the crutch.
他踢了他的裆部。
That was Nicholas's cue to ask for another chocolate chip cookie.
那表示尼古拉斯还想要一块巧克力曲奇。
Maria had curled her hair for the event...
玛丽亚为出席那次活动烫了头发。
Cultivating a positive mental attitude towards yourself can reap tremendous benefits.
培养一种自信的积极心态会让人受益匪浅。
The main opposition party is already in full cry over this mishandling of security.
主要反对党已经对这起安全事故的错误处理进行了猛烈抨击。
He made his way to the nearest toilet and locked himself in a cubicle.
他走到最近的卫生间,进了一个小隔间后把门反锁上。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素