查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
159
个与“
customers
”相关的双语例句:
Customers
are drawing in their horns at a time of high interest rates.
消费者在高利率时期都在紧缩开支。
He surveyed the handful of
customers
at the bar...
他打量着吧台那边零星的几个顾客。
Parker could have
customers
eating out of his hand.
帕克能让顾客对自己言听计从。
Banks and credit-card companies have been accused of gouging their
customers
.
银行和信用卡公司被指控欺诈顾客。
He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective
customers
...
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。
Customers
will only incur additional call charges if the call is diverted outside the UK.
只有当电话被转接到英国之外,客户才会被加收额外的电话费。
Dissatisfied
customers
can return the product for a full refund...
顾客如不满意可以全额退货。
Customers
often defer payment for as long as possible...
顾客常常会尽可能地拖延付款。
...two pretty awkward
customers
.
两个相当难缠的家伙
Our
customers
have very tight budgets.
我们的顾客很会精打细算。
I'm dealing with
customers
all the time who have let their debts get out of control.
我成天和那些负债累累、无力偿还的顾客们打交道。
We don't consider our
customers
to be mere consumers; we consider them to be our friends...
我们没有把客户仅仅看作是消费者;我们还把他们当作朋友。
The staff have been very complimentary, and so have the
customers
...
员工们对此大加赞扬,顾客们也一样。
Many brokers were charged with cheating
customers
in commodity trades.
许多经纪人被指控在商品交易中欺骗顾客。
Customers
who arrange overdrafts will face a monthly charge of £5.
透支的客户每月要缴纳5英镑的费用。
The two companies said they planned to develop new broadband services for
customers
in the UK...
两家公司声称他们计划为英国的客户开发新的宽带服务。
People are bending over backwards to please
customers
.
人们正使出浑身解数取悦顾客。
Have
customers
been fully apprised of the advantages?...
顾客们已充分了解这些好处吗?
The major service industries should be accountable to their
customers
.
主要的服务行业应该对它们的顾客负责。
|<
<<
6
7
8
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
play
tout
pro
mould
pay
subjects
he
pass
topic
verging
freedom
cousin
feeder
advance
act
emptied
热门汉译英
倾盆而下
偏激
艺术作品
像圣人的
方格图案
未开化的地方
钙铌钛铀矿
后退的
第七的
警戒状态
用图表示的
艺术家的
宣传人员
用猎枪的
托管
设计艺术
主教辖区
最大编钟敲奏法
政府的
罗马法典
的居民
异教的创始人
下悬管
思维能力
像猴的
政治活动的
拖船
恭敬顺从的
戏剧艺术
休息期间
书写体铅字
废除种族隔离
包罗万象的
公开发表
光线
藉词
似是而非的观点
短篇作品
烹饪艺术
提出理由
规章制度等的
挽歌作者
抒情诗的
牵连的事务
推理小说
参加竞选
史诗般的作品
初次露面
感情夸张的
最新汉译英
jumbo
genres
chatting
rebellious
assuring
jibed
ponder
compositions
coursing
peels
journeyed
valuer
preplanned
anon
spunk
handbills
psychologically
older
from
seethed
simple
intensive
guidance
elope
blockaded
manse
differs
cots
en
最新汉译英
使先取得经验
维也纳
不接受
丝绸
高尔夫球场
不同的
简单的
长的
马鞍
学习
得到工作
难度
淘气鬼
知心
两组
天蓝色
秋千
朗读
欺负人
汤液
观察和辨认鸟
主教教书
辅助的东西
词形变化表
有组织的
诡异心理学
球芽甘蓝
简明新闻
膀胱内压测量图
休息期间
家庭作业
思维能力
描画的
推理小说
著名的人物
仁君
嫖妓
吉内特
逸出
面心
阳极化
山峦
识别机
昏乱
巴拿馬人
包括鲨鱼
要使人发胖的
铺镶木地板于
雾峰