查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14308
个与“
are
”相关的双语例句:
There
are
tens of million stamp hobbyists across the country.
全国有数千万邮票爱好者.
The fixing parameters
are
optimized by the program to reduce the profile error of hobs.
通过程序优化选取砂轮的安装参数,使得滚刀的齿形误差最小.
What on earth
are
you hinting at?
你到底在暗示什么?
The hindrances to obtaining these good qualities
are
the defilements as hatred so on.
障碍我们得到这些良善品质的是象嗔恨等的各种染污.
When this stage is reached then the hindrances and karma
are
overcome.
唯此状态达到后,则超越阻碍和因果.
They
are
taking measures to guarantee against the occurrence of hijacking.
他们正采取措施防止劫机事件的发生.
A new report says both numbers
are
record highs.
一项新的报道称有两个数字都创下了历史新高.
The report comes as world energy prices
are
at all - time record highs.
这份报告出炉之际,正值世界能源价格创下史上最高纪录.
Hieroglyphics
are
carved into the walls of the temple.
寺庙的墙壁上刻着象形文字.
Hieroglyphs
are
carved into the walls of the temple.
寺庙的墙壁上刻着象形文字。
Many of them
are
low coral or limestone hideaways of palm trees, trade winds, and sand.
许多岛屿是低矮的珊瑚,或隐匿着棕榈树, 信风, 和白沙的石灰石.
Many of them
are
low coral or limestone hideaways of palm trees and white sand.
那儿有许多人是低收入,珊瑚的石灰岩,棕榈树林隐蔽处,禽鸟来回飞翔,还有白沙滩.
The heydays of grave robbers and relic thieves
are
over.
盗墓者和文物窃贼的鼎盛时期已经过去了.
Heterosexuals
are
noted for assigning themselves and each other to narrowly restricted, stereotyped sex - roles.
众所周知,异性恋者给自己和对方指定狭隘的 、 刻版的性别角色.
Geological relics
are
precious unrenewable heritages!
地质遗迹是不可再生的珍贵遗产!
Cows and sheep
are
herbivores.
牛和羊是食草动物.
Finally, there
are
several herbals herbs used in Christmas foods, drinks and decorations.
最后, 尚有几种药草被用于制作圣诞食物 、 饮料和装饰品.
Nowadays, farms raise chicken in an all - in - one process, so all the henhouses
are
very clean.
现在农场都是全自动一体化养鸡, 所以鸡舍里面很干净.
Shorter hemlines
are
back in this season.
本季又重新时兴较短的衣裙。
Hemangiomas
are
the most common benign vascular tumors of andand neck region.
血管瘤是婴幼儿最常见的先天性良性血管肿瘤,约60%发生于头颈部.
|<
<<
166
167
168
169
170
>>
>|
热门汉译英
ll
the
i
too
subjects
l
you
page
it
tang
mm
a
painting
model
hi
nipper
surpassing
invented
en
game
chare
courses
apart
models
leagues
release
cry
plan
expropriate
热门汉译英
仓库
钢琴
婆娘
付出
打屁股
教授
语法
不协调的东西
用计算机做
生活方式
纪念章
不顾危险
羊毛围巾
萨科塔
事先指导
一贯正确的人
丰富多彩的
气球
不动产权
空军基地
基础训练
有教益的经历
权杖
动作或言语
猛然的平直球
被雾笼罩的
使皮革柔软
充分利用
到达底部
实验室
海红豆碱
连续的
吹牛的人
雏形
报刊经销人
以图案装饰
衰老老人
承保险别
滑道
皮护腿套裤
女用长围巾
经过浓缩的
乱写
书写
不准
长痂
乱扔
蕃庑
值班表
最新汉译英
surprising
six
awaken
no
staff
numbering
pimple
retort
awning
slender
man
geyser
traditional
devices
cautioned
temper
friendship
blackcock
transfers
red
shivers
increasing
hoar-frost
boot-strap
moss-grown
permanent
non-load-bearing
odd-come-shortly
and
最新汉译英
未完成的作品
在树片上刻痕指示
有章法的
测定法
沉沦
传统的风俗习惯
年代记编者
小于
经常
守卫船
主战派
引起不愉快
缠结在一起
减轻刺激的
来自西面的
细微的迹象
登广告的人
一卷羊皮纸
演出主持人
国会女议员
令人失望的
可以肯定的
固定不动地
追随时髦的
不确定的事
使精神错乱
飞快地带走
伤害的行为
以暴力夺取
令人愉快的
纯粹私人的
事实如此的
乱哄哄的拳赛
使复活者
障眼物
本国语的
出庭作证
英国警察
侧向尖灭
民意调查
不恰当地
使有准备
最愉快的
琐碎东西
小妖精的
值得注意
怀孕期的
恳求似的
叶尖而硬