查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This is an attempt to confuse form and [ with ] substance.是什么意思?
This is an attempt to confuse form and [ with ] substance.
这是企图把形式同实质混 淆.
相关词汇
this
is
an
attempt
to
confuse
form
and
with
substance
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
attempt
vt. 试图,尝试;n. 进攻,尝试,冲击;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
confuse
vt. 使困窘,使混乱,使困惑,使更难于理解;vi. 使糊涂;
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
substance
n. 物质,材料,实质,内容,[神]灵,(织品的)质地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I cannot condone the use of violence.
我不能宽恕使用暴力的行为.
The public approved the condign punishment.
公众一致称赞这个罪判得很恰当.
Confidentiality: Ensuring unauthorized access to information will be denied.
机密性: 保证对信息的未授权访问会得到拒绝.
Doctors are trying to confine the disease within the city.
医生正试图将此病控制在城内.
Let's confab a bit about that idea.
咱们来讨论一下那条意见.
The Confederate States perceive that they cannot carry all before them with a rush.
南部邦联可以看出,他们不可能突然一下子大获全胜.
She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision.
她先去请教顾问然后再宣布决定.
Please accept my condolence on your mother's death.
请接受我对令堂故去的吊慰.
The conductor brought home the full thrust of the work's emotional resolution.
指挥将该作品情感上的毅然决然这一主旨充分表现了出来。
Confucius was one of the wisest teachers of all times.
孔子是有史以来最为博学的教师之一.
No problem, the conductress will show you.
列车员:没问题, 这女列车员会告诉您的.
Condense the mixture by boiling off some of the liquid.
通过煮沸,蒸发掉一些液体,使混合液浓缩.
Her letters conflate past and present.
在她的信中过去和现在融为一体。
But the complaint department at the condom company got an earful.
但避孕套公司给了我吃惊的回答.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜