查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Coil the fibre into a helix.是什么意思?
Coil the fibre into a helix.
将纤维卷绕成螺旋形。
相关词汇
coil
the
fibre
into
helix
coil
n. (一)卷,(一)盘,盘卷之物,线圈,纷乱,纠缠不清;vt. 盘绕,卷成一圈;vi. 绕成盘状,卷绕成圈;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fibre
n. 纤维,性格,硬纸板纤维板;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
helix
n. 螺旋结构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We do not take cognizance of these forces.
我们不了解这些力.
He's a funny old codger.
他这个人可真怪.
Codex Alimentarius interprets , literally, as'food code'or'food law '.
《食品法》按照字面意思翻译, 就是 “ 食品的规范”或者 “ 食品法 ” 的意思.
I have taken cognizance of the view.
我已注意到了这种观点.
A heat - relieving beverage is prepared using cogongrass rhizome, mulberry leaf and licorice as the main ingredients.
以白茅根 、 桑叶、甘草为主要原料,辅以蜂蜜、柠檬酸、白砂糖,研制出色香味俱佳、清热解暑的保健饮料.
The authors argue cogently that it is high time the church lost its obsession with the subject.
作者提出充分的理由说明教会应立刻停止对这个问题纠缠不放。
The spinning wheel was as symbolic of colonical massachusetts as the codfish.
手纺车和鲟鱼是马萨诸塞的象征.
Cognitive consonance is a consistency between the knowledge , ideas and beliefs .
认识一致是知识、思想和信念之间的一致。
Its unIt'selection and system configuration shall be suitable to cogeneration.
其机组选择和系统设置应与热电联产相适应.
Temporary projects include temporary cofferdam project and protection project of ancient relics.
临时附属工程主要是临时围堰工程和文物防护工程.
The fastest growth in cohabitation is among the over - 50 set.
50岁以上的人口是增长最快的非婚同居人群.
The catch included resident rainbow trout, juvenile chinook ? salmon , bull trout, coho salmon, steelhead and sculpin.
他们的渔获包括当地的彩虹鳟鱼 、 幼年王 鲑 、 公牛鳟鱼 、 银鲑鱼, 鳟鱼和杜父鱼.
A generation ago genetic codes were certainly unknown.
遗传密码在上一代确实很少有人知道.
She add a codicil to her will just before she die.
她临终前在遗嘱上加了附录.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者