查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unit 13 Cohabitation: Trial Marriage or Lack of Commitment?是什么意思?
Unit 13 Cohabitation: Trial Marriage or Lack of Commitment?
同居: 试婚还是缺乏责任?
相关词汇
unit
cohabitation
trial
marriage
or
lack
of
commitment
unit
n. 单位,单元,装置,个体,[数]单位数;
cohabitation
n. 同居;
trial
n. 试验,[法]审讯,审判,磨难,困难,[体]选拔赛;adj. 试验的,[法]审讯的;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
lack
vt. 缺乏,缺少,需要的东西;n. 缺乏,不足,没有,缺少的东西;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
commitment
n. 承诺,许诺,委任,委托,致力,献身,承担义务;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Because of this coding relationship, triplet of bases is called a codon.
由于这种编码关系, 碱基的三联体被称为密码子.
Cockling: The puckered effect produced when printing sheets of paper having wavy or tight edges.
起皱: 用带有浪形纸边或弓形纸边的纸张施印,起皱情况就会发生.
The technique of comprehensive cocooning can keep the cocooned from rusting for 2 - 5 years.
综合封存技术可以保证被封存件2 ~ 5年不生锈.
The ground was covered with cocoanut trees and papayers.
地上长满了椰子树和木瓜树.
A generation ago genetic codes were certainly unknown.
遗传密码在上一代确实很少有人知道.
These matters fall within / go beyond the cognizance of this court.
这些问题在本法庭审理范围之内[外].
The wheel engages with the cog and turns it.
轮子咬住轮齿并带动它转动。
Double rhythms, resounding through the lyric depiction and connecting with each other , indicate the thespian place of mankind and the cognition of the writer to this thespian place.
这双重旋律互为表里, 表明了人类的某种悲剧性处境以及作家对这种悲剧性处境的感受和认识.
Cockle papaya is also the health, wild and cultivated varieties.
皱皮木瓜又分实生 、 野生和栽培品种.
Magnesium is cofactor in hundreds of enzymatic reactions.
镁是人体内多种酶的激活剂.
Therefore, these methods deserve to bein quarantine and control of codling moth in China.
因此, 这些结果为苹果蠹蛾的内外检疫和和田间控制提供了重要的参考.
Can coercive measures for population control ever be ethically justified?
以强制手段来控制人口是否完全不符合道德?
Boys or girls may be embarrassed by adolescent problems in coeducation schools.
当男女同校时,男孩或女孩可能会为一些青春问题而感到尴尬.
We further explored the correlation between synonymous codon bias and gene expression level and gene length.
进一步研究基因表达水平和基因长度与密码子使用偏爱之间的关系.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱