查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His clumsiness embarrassed him.是什么意思?
His clumsiness embarrassed him.
他因自己的笨拙而感到尴尬。
相关词汇
his
clumsiness
embarrassed
him
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
clumsiness
n. 笨拙,简陋,丑陋;
embarrassed
adj. 局促不安的,为难的,尴尬的,窘迫的;v. (使)窘迫,(使)局促不安( embarrass的过去式和过去分词);
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jane's new boyfriend clockless worker, he is always delaying their date because of his work.
简的新男友是个“过劳模”, 他经常因为工作而推迟他们的约会.
In the Northwest, they are being planted by hedgerow on seedling roots, clonal and dwarfing stocks.
在西北部地区用灌木树篱把它接在实生砧 、 无性砧及矮化砧上.
Disgusted by Hung - chien's closeness to Miss T'ang, she asked, " Hsiao - fu , what's so funny "
看不入眼鸿 渐 和唐小姐的密切, 因说: “ 晓芙, 有什么事那样高兴? ”
Philip started to run, awkwardly, trailing his clubfoot, and then stopped.
菲利浦拖着那只残废脚跑起来, 那样子很狼狈, 跑了几步, 又停下来.
He deposited his overcoat in the cloakroom.
他把大衣存放在衣帽间。
Lack of Calcium in women, especially pregnant women, would cause quadriplegia, ache, and clonus etc.
妇女, 特别是孕妇妇女缺钙会引起手足麻木, 腰酸背痛 、 抽筋等.
They went out into the still, shadowy cloister garden.
他们出了房间,走到那个寂静 、 阴沉的修道院的园子里去.
A tide of emotion rose and clouded his judgement.
心头涌起一阵强烈的感情,模糊了他的判断力。
As a little girl, Karan was closest to her sister Gail.
卡兰小的时候和姐姐盖尔最亲。
He lifted Old Clubfoot onto his and hurled him into the scrub.
他取消了旧马蹄上,他并投掷他到灌木丛.
She gave him an extra scoop of clotted cream.
她多给他加了一勺浓缩奶油。
The antics of wildebeests are often clownish and entertaining.
姿态古怪的牛羚常常叫人忍俊不禁.
He is handsome, but a dumb cluck.
他很英俊, 却是个傻瓜.
Many of the clothes come from the world's top fashion houses.
这些服装中有很多出自世界顶级时装设计公司。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途