查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I was ashamed at my clumsiness and insensitivity.是什么意思?
I was ashamed at my clumsiness and insensitivity.
我为自己的笨拙和麻木不仁感到羞愧。
相关词汇
was
ashamed
at
my
clumsiness
and
insensitivity
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
ashamed
adj. 惭愧的,羞耻的,害臊的,难为情;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
clumsiness
n. 笨拙,简陋,丑陋;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
insensitivity
n. 不灵敏,不灵敏度,不敏感,不敏感性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Perspiration clotted his hair.
汗水使他的头发粘在一起.
And all the time next spring's elections are drawing closer.
明年春天的选举即将来临。
The sky is quite blue and cloudless.
蔚蓝的天空晴朗无云.
If the photocopier stops working just give it a clout.
如果那部影印机停止运转的话就敲它一下.
The study was also based only on the one anti - clotting drug.
所用 抗 血栓药物也仅限于一种.
Bob always enjoys sailing, even though the weather is cloudy.
鲍勃总是很喜欢航行, 即使空中乌云密布.
Quality soil is loose, clumpy air pockets and teeming with life.
优质土壤质地松软, 团粒结构好,孔隙发育,微生物和土壤生物丰富.
The bill also facilitates admission of HKD into the CLS system as a pre - condition for entry.
该条例草案并测使其成为港币加入CLS的先决条件.
The result is that the lungs clog up with a thick mucus.
检验结果是肺部被厚厚的黏液堵住了。
She passed the needle through the rough cloth, back and forth.
她一针一针地缝那块粗布。
Philip started to run, awkwardly, trailing his clubfoot, and then stopped.
菲利浦拖着那只残废脚跑起来, 那样子很狼狈, 跑了几步, 又停下来.
The spade sank into a clump of overgrown bushes.
铲子插入了一丛长势旺盛的灌木丛。
It was this cloistral hush which gave our laughter its resonance.
是这种幽幽的寂静使我们朗朗的笑声发出回响.
Sludge can also clog oil passages and prevent normal engine lubrication.
油泥还会阻塞油路,妨碍发动机的正常润滑工作.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心