查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
September a changeling, busy a squirrel a hickory tree, idle a languid brook.是什么意思?
September a changeling, busy a squirrel a hickory tree, idle a languid brook.
九月真是变幻莫测, 忙来如山核桃树上的松鼠, 闲来却又象懒散缓流的小溪.
相关词汇
September
changeling
busy
squirrel
hickory
tree
idle
languid
brook
September
n. 九月,[电影]情怀九月天;
例句
...the agenda for the
September
12 board meeting.
9月12日董事会议的议程
changeling
n. 矮小丑陋的小孩,低能儿;
例句
I have always felt like a
changeling
born into the wrong family.
我一直感觉自己小时候被调包过,不是这一家的人。
busy
adj. 忙碌的,占线,繁华的,爱管闲事的;vt. 忙着做某事,使奔走,使经营;n. 〈英俚〉侦探,包打听;
例句
When not producing art of his own, Oliver was
busy
advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
squirrel
n. 松鼠,松鼠科动物,松鼠毛皮;vt. 储藏,贮存;
例句
September a changeling, busy a
squirrel
a hickory tree, idle a languid brook.
九月真是变幻莫测, 忙来如山核桃树上的松鼠, 闲来却又象懒散缓流的小溪.
hickory
n. 山胡桃树,山胡桃木;v. 杖责,鞭打;
例句
September a changeling, busy a squirrel a
hickory
tree, idle a languid brook.
九月真是变幻莫测, 忙来如山核桃树上的松鼠, 闲来却又象懒散缓流的小溪.
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
例句
If the soil is allowed to dry out the
tree
could die.
如果听任土壤变干,树木可能会枯死。
idle
adj. 无意义的,空闲的,懒惰的,无根据的;vi. 虚度,空转,挂空挡,未熄火;vt. 虚度,使空转;n. (尤指暂时地)关闭工厂,使(工人)闲着;
例句
Employees have been
idle
almost a month because of shortages.
由于原料短缺,员工们已将近一个月无事可做。
languid
adj. 疲倦的,没精打采的,呆滞的,萧条的,慢吞吞;
例句
To his delight a familiar, tall,
languid
figure lowered itself down the steps of a club.
看到一个熟悉的高大身影沿着俱乐部的台阶无精打采地走下来,他高兴极了。
brook
vt. 容忍,忍受;n. 小溪;
例句
...the Bow
Brook
which forms the western boundary of the wood...
构成了这片树林西部边界的鲍溪
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were flapping their bat - like fins before dropping back into the water with a terrific splash.
它们拍打着蝙蝠般的鳍,然后随着令人恐惧的溅水声掉进了水中.
We have to work within the parameters of time.
我们的工作受时间所限。
He reach the excess of destitution from which he never rose again.
他走到了贫困的极端,从此一蹶不振.
...if you will just sign here...
请在这里签字
You are undersigned on page 6.
你在第六页签名.
Even willing innovators may be faced with capital constraints.
甚至自愿的革新者也可能面临着资本拮据的困难.
Please God, let him telephone me.
上帝啊,求你让他打电话给我吧。
We had an okay time till we went to bed.
睡觉前我们玩得很好。
In executing his functions he is not bound by any legal curbs on his power.
在他履行职务时,他的权力是不受任何法律约束的.
A brisk gayety was in the air.
空气里洋溢着一片轻松愉快的气氛.
热门汉译英
simple
oversees
ad
hellcat
fracas
membranes
much
loftily
shows
enough
warned
forgoing
cranes
Carlie
smiles
mesothermal
spits
relying
acting
feedback
Tuesday
instructing
employ
varying
certain
reduce
unfolds
shoaled
learns
热门汉译英
冰柜
懒惰的
胃石症
主任
数目
跳绳
主英国英语
单侧鳃的
小串烤肉
附带现象
备有现货
大流行病
按照教规的
旅行推销员
虹膜劈裂症
温暖舒适的
好多
不容易被注意到的
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
竹简
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
公费旅游
变得清楚
极为恶劣的
等分
奴役处境
缩影照片
一把好手
逃避现实
未用过的
白陶土肺
红细胞痨
勒克斯计
算盘子碱
旺盛生长
延时发火
黑石斑鱼
最新汉译英
varnish
counsel
knocked
juryman
flicker
ducking
shaping
flaming
gliders
knopite
glazier
cansure
potpourri
posted
upbraid
justify
shaming
bianode
variety
charmed
hurling
reading
rapidly
backcountry
carveol
mincers
housing
changed
rhesus
最新汉译英
混杂物
喜悦的
铈钙钛矿
后脊
结尾辞
昏迷不醒的
嗜血杆
嗜血
航天学
水池
春情发动期
被保险者
骇人听闻的事件
同权
结晶糖
颊向错位
吖啶酚
有放大能力
拍卖玩法
动态龟标
动态器
动态
发抖的
惊天动地
每月一次的
按月的
长篇大论
小心谨慎
焕发活力和才智
实在论的
仿古制作
古时制造的
城市远郊的
开始认识到
肝胆管炎
模糊的感觉
字面意义
详细
被关押的
危险因素
真实情况
五分钱
深入探究
水晶般的
肉铺
品种
君主制主义者
百年植物
课外