查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Rehabilitation is the centerpiece of the stroke recovery process.是什么意思?
Rehabilitation is the centerpiece of the stroke recovery process.
言语治疗康复是中风恢复进程项的关键.
相关词汇
rehabilitation
is
the
centerpiece
of
stroke
recovery
process
rehabilitation
n. 修复,复兴,复职,恢复名誉;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
centerpiece
n. 中心装饰品(餐桌中央的摆饰);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
stroke
n. 一击,击球,划水动作,中风;vt. 划掉,轻抚,轻触,敲击;vi. 击球,作尾桨手,指挥划桨;
recovery
n. 恢复,复原,重获,痊愈,矫正;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She tore the cellophane wrapping off the box.
她把包装盒子的玻璃纸撕了下来。
The coordination of adenine substituted to the cental zinc leads to self assembly.
结果表明,腺嘌呤取代基与中心金属锌的轴向配位驱动了自组装.
I've been celibate for the past six months.
我已禁欲六个月。
Butyl cellosolve ( aka butyl glycol , ethylene glycol monobutyl ) is poisonous when swallowed and a lung - tissue irritant.
丁赛路苏 ( 如碱性丁二醇 、 乙二醇单丁醚 ):吞食有毒,对肺组织有刺激作用.
Shallow Seismic Refraction Survey is one kind of celerity, effective and economic means in engineering exploration.
浅层折射波法是工程勘探中常用的一种经济并且快速有效的方法.
Methods: To calculate the bacterial endotoxin limit of cefalotin sodium for injection.
方法计算注射用头孢噻吩钠的细菌内毒素限值,通过干扰试验,确定其最大无干扰浓度.
Then it was back to the house for a quiet celebration.
然后就回到房子里悄悄地庆祝一番。
Nerve cells have limited ability to regenerate if destroyed.
如果受到损伤,神经细胞再造的能力有限。
Chopsticks made of celluloid buckle easily in hot water.
赛璐璐筷子在热水中容易弯曲.
The instinct of the celibate warned him to hold back.
单身汉的本能告诫他回头是岸.
Antibiotic therapy for diffuse cellulitis should be aggressive.
弥漫性蜂窝织炎的抗菌素治疗应是强有力的.
This new centre is one of 74 HEFCE - funded Centers for Teaching and learning ( CELT ) .
这个新的教学中心是74个由 HEFCE 基金建立的教学中心之一.
The thermometer shows the temperature in Celsius and Fahrenheit.
这支温度计标有摄氏和华氏两种温度。
She affected to be spunky about her ailments and afflictions, but she was in fact an utterly self - centered valetudinarian.
她装做对自己的失调和苦恼若无其事, 但是实际上她是为自己的健康状况非常发愁的人.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶