查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A Cecal ligation - perforation ( CLP ) was used as a sepsis model.是什么意思?
A Cecal ligation - perforation ( CLP ) was used as a sepsis model.
以盲肠结扎 - 穿孔 ( cecalligation-perforation,CLP) 建立腹腔感染脓毒症动物模型.
相关词汇
cecal
ligation
perforation
was
used
as
sepsis
model
cecal
adj. 盲肠的;
例句
Methods: Sepsis was induced by
cecal
ligation and puncture operation.
方法; 结扎和刺破盲肠造成脓毒血症.
ligation
n. 结扎,绑;
例句
Objective : To observe the therapeutic effect of Runtong tea on astriction after
ligation
of mixed hemorrhoids.
目的: 观察润通茶(原名便秘灵袋泡茶)治疗混合痔术后便秘效果.
perforation
n. 穿孔,贯穿,针孔,齿孔;
例句
Peritoneal calcification and pseudocyst are described when
perforation
occurs.
在发生穿孔的时候可有腹膜的钙化和假囊肿形成.
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
例句
The gym can be
used
by both able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
sepsis
--
例句
Persistent bacteremia often leads to severe
sepsis
or overwhelming septic shock.
持续性的菌血症经常导致严重的败血症,甚至恶化为败血性休克.
model
n. 模型,模特儿,模式,典型;vt.& vi. 做模特儿;vt. 模仿,制作模型,塑造,将…做成模型;adj. 典型的,模范的;
例句
This basic utilitarian
model
gives a relatively unsophisticated account of human behaviour...
这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The original text has been modified so radically that it is barely recognizable.
原文改动得如此彻底,几乎面目全非.
She has a lucrative business selling leather goods.
她做皮货生意,利润丰厚.
The anthology has a surprising sense of coherence.
整本选集有着惊人的连贯性。
Irving Kristol delivered the coup de grace in a letter dated June 12: they had decided to reject the proposal.
欧文·克里斯托尔在6月12日的一封信中发出了最后一击:他们已经决定驳回该提议。
She still ached for the lost intimacy and sexual contact of marriage.
她仍旧渴望拥有婚姻中逝去的那份缱绻和肌肤之亲。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅行者坚持按旅行计划行事。
To have a private washroom was luxurious.
有私人盥洗室是再惬意不过的.
I admire her sinewy prose style.
我钦佩她那强劲有力的散文风格.
With such censures I cannot profess that I completely agree.
对于这些指责,我不能说我完全同意.
The center fielder made a great catch.
中间手接了一记非常漂亮的球.
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
alphabet
threat
all
costa
pro
a
page
lingered
lesson
site
forsaken
essence
overcast
mm
psyche
coping
messages
method
modern
circle
lazy
makes
you
热门汉译英
单元
一阵微风
叶柄
足下
基本的
朗读
名人
反面
留下印象
挤在一起
魔力
使陷入泥沼
太过分
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
互换
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
奇形怪状地
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
图书馆馆长
一日的
打电话
要点摘录
溜达
发出辘辘声
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
湖沿岸的
伤心事
求雌狂
灭能剂
最新汉译英
highlight
atlas
wishes
fluorophenylalanine
ticked
About
ratified
fastest
man
emotions
slumberous
jagged
wiggle
allowed
boyishly
already
mouths
flavours
boarder
temporarily
confidence
unanimity
adjusting
plural
armchair
presenting
forests
assessors
sorrow
最新汉译英
氯烷烃
平衡
茫然地
新闻工作者
打电话
违背
互换
朗读
一步
溜达
洋地黄可甙元
突然的撕咬
银杏化石属
陆路或空运的
老师
涂胶帆布艇
碎石片嵌缝
全国性报刊
看错
铜镍铁合金
让与人
形成胶体
渊识博学
创作出版
把某事通知某人
短路
押韵
自然主义者
凯塞
惠特比
新鲜秣草之保藏
单斜脊崖面
十二音体系的
新语
互动论
向前的
中心区域
电视机之显像管
乳房加重
品质优良的
动物脂肪
成语
无齿孔的
戴菊鸟
甲板水手
其根所制调味剂
接球者
乳香脂
不溶酶