查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Shipbuilders caulk wooden boats with oakum and tar.是什么意思?
Shipbuilders caulk wooden boats with oakum and tar.
造船工匠用麻丝和沥青填塞木船缝隙,使之不渗水.
相关词汇
Shipbuilders
caulk
wooden
boats
with
and
tar
Shipbuilders
n. 造船业主,造船工程师,造船公司( shipbuilder的名词复数 );
例句
Eventually Sunderland
Shipbuilders
was denationalised.
桑德兰造船厂最终转为了私营。
caulk
vt. 堵(船的)缝,泥…的缝,填塞,使不漏水;
例句
Plumbers
caulk
joints in pipe with lead, string or a caulking compound.
管子工用铅 、 绳子或专用填隙材料使管子的接头不漏水.
wooden
adj. 木制的,木头的,僵硬的,呆板的;
例句
Pale
wooden
floors and plenty of natural light add to the relaxed atmosphere...
淡色木地板和充足的自然光平添了几分轻松的氛围。
boats
n. 小船,小艇( boat的名词复数 );
例句
Sailing
boats
lay at anchor in the narrow waterway.
帆船停泊在狭窄的水道上。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
tar
n. 焦油,沥青,柏油,尼古丁,<口>水手,水兵;vt. 以焦油或沥青覆盖或涂抹(某物);
例句
They drove across the river to New Hampshire on a hot
tar
road.
他们沿着一条滚烫的柏油路开过了河,来到新罕布什尔州。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The colonel’s calmness maddened Pluskat.
上校的镇静激怒了普拉斯凯特。
He holed from nine feet at the 18th.
他打到第18洞时从9英尺外击球入穴。
Their range of tableware is decorated with a blackberry design...
他们的整套餐具上都饰有黑莓图案。
In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates...
在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。
You'd best not say that.
你最好别说那样的话。
Example is more efficatious precept. - --- Samuel Johnson.
身教重于言教. ---- 塞缪尔.约翰逊.
There is a glossary at the end of the textbook.
这本教科书后面有词汇表.
The Government is keeping aloof from the controversy...
政府对争论保持置身事外的态度。
There are strong arguments for holidays at Easter and Christmas because these are special occasions...
支持复活节和圣诞节放假是有充分论据的,因为这些节日都是特殊的时刻。
What a busy day.
多么忙碌的一天啊。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
pin
i
so
all
originality
Wide
tout
names
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
shorts
collects
stepfather
meaning
teacher
sentences
allotted
rigid
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
车
碘递体
淋巴母细菌的
灯芯绒
最新汉译英
previewed
shun
fast
tome
notched
images
estimate
textbooks
lockers
tiny
falling
lad
climbs
soloistic
feeding
more
elapsed
consular
pro
lei
mountains
of
liquids
enigmatic
mended
prototypical
stickers
jealousy
piled
最新汉译英
晴
鸟鸣声
悬挂状
零点
下悬管
险乎
覆盖层脱落
圣饼
腐臭
帕尔马干酪
瑞士首都
乙胺嗪
向法庭
装饰者
宝马
地球外的
解除痛苦
脂肪生成
糖
杂砂岩
老头掌碱
货币
款待者
破坏偶像得理论
神人协力合作说
大驯犬
发出刺耳的
背叛行为
阿尔帕河
山小菜
生物全息摄影
雌配素
细屑岩
人体进化论
逗留太久
外国化
不溶酶
趣剧
彩色缤纷
弓鳍目
山金车
上诉人
诺丁汉
世界或岛屿
胆血胸
蓝晶
母菊素
蜕皮间歇期
苔藓样硬化斑