查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Plicate carpel 6 ~8, initiated in a whorl simultaneously.是什么意思?
Plicate carpel 6 ~8, initiated in a whorl simultaneously.
心皮6~8枚, 呈一轮同时发生,为对折型心皮.
相关词汇
carpel
initiated
in
whorl
simultaneously
carpel
n. 心皮;
initiated
v. 开始( initiate的过去式和过去分词 ),传授,发起,接纳新成员;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
whorl
--
simultaneously
adv. 同时地,一壁,齐,一齐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thea few words about his personal experiences of installing A 186 C carding machine.
就A186C型梳棉机的安装谈几点个人体会.
Carman: This happens all the time. What did you do when the ring failed to arrive?
卡门: 这是经常发生的事. 你不见指环送来,当时怎麽办?
He patched up an old bicycle to ride to work and save carfare.
他修补了一辆旧自行车,骑车上工,省下了交通费.
With an almost occult carefulness he turned the door handle, and opened the door an inch.
他带着一种几乎是超自然的谨慎,旋转门把柄, 随着低微的嘎吱声,门开了一条缝.
Objective : To evaluate the myocardial protection of changing temperature blood cardioplegia for heavy valve replacement.
目的: 探讨变温含血停跳液对重症心脏瓣膜置换的心肌保护作用.
Objective: The extractions on the carotenoid produced from Cordyceps militaries were studied.
目的: 研究蛹虫草中类胡萝卜素的提取工艺.
He incurred the odium of everyone by sacking the old caretaker.
他因解雇老管理员而激起公愤.
Borax carmine A dye used to stain nuclei for light microscopy.
硼砂洋红:一种用来在光学显微镜下染细胞核的染料.
But who will understand me and caress away my tears?
不过谁能了解我,抱我,抚慰我 呢 !
There Charles Carney still sat.
卡尼还坐在桌旁.
Carolingian dynasty: Family of Frankish aristocrats that ruled nearly all or part of western Europe in 750 - 887.
加洛林王朝: 统治西欧的法兰克家族(750~887).
Carl slipped a disc in his back while warming up.
热身时卡尔腰椎间盘不慎错位了。
In MUF group, modified ultrafiltration was used after cardiopulmonary bypass.
实验组病人在停机后,拔管前行改良法超滤.
By analysis, we found carotid plaque increased progressively with age ( P & lt; 0.01 ).
分析发现:随着年龄的增大,颈动脉斑块的发生率明显增加 ( P & lt; 0.01 ).
热门汉译英
they
site
and
house
Twice
son
by
chips
hi
Make
Tuesday
more
at
live
l
game
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
trimmed
japan
weighed
busting
illustrated
Pennies
Baalism
en
热门汉译英
存档
掺杂
同性恋
书生
一个
被接见者
预期者
下沉
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
遮盖物
锗的
使转为平民
态度
麦迪逊取自母名
连续抨击
怜悯的
娴雅
苍天
高妙
谈心
蟾蜍精
来
巴基斯坦
一发之差
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
最新汉译英
ire
chesty
game
destroy
dawns
sixteen
yummy
Georgetown
straws
was
disbelief
coiled
unfortunate
kiss
encouragements
bootees
odious
rush
aspergilloma
shattered
vulnerable
canneries
negligent
equitable
helenalin
irrevocableness
nervous
tend
adopt
最新汉译英
雄麻鸭
感情外露的
纵横填字谜
任主要运动员
女裙
反抗地
专题演讲
敏感地
丢掉
不松懈的
语言学习中的
郁郁不乐的
说服做
举动
一绺鬈发
得利于
半空中
平盘烧针装窑法
掺杂
存档
钙铌钛铀矿
英国议会议事录
乔治
迟疑不决
互动
让
筷子
局限
领导
排除
书生
模块
吸血鬼
反对
作曲
亡命
背面写评论
丙酮基丙酮
呐喊
保卫
极为
下锚
烦恼地
台
对齐
被接见者
怜悯的
预期者
奈洛比