查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
KRAMER: George, I want you to taste this cantaloupe.是什么意思?
KRAMER: George, I want you to taste this cantaloupe.
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.
相关词汇
Kramer
George
want
you
to
taste
this
cantaloupe
Kramer
[人名] 克雷默,[地名] [美国] 克拉默;
例句
...a Hollywood film, The Secret of Santa Vittoria, directed by Stanley
Kramer
and starring Anthony Quinn.
由斯坦利·克雷默导演、安东尼·奎因主演的好莱坞影片《圣维多利亚的秘密》
George
n. 男子名;
例句
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with
George
Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
例句
I
want
to be honest, honest above everything else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
taste
n. 味道,滋味,味觉,风味;vt.& vi. 尝,品尝;vt. 吃,喝,浅尝;vi. 尝味,略进(饮食),(少量地)吃,有某种味道;
例句
These wines may
taste
rather hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
cantaloupe
n. 罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
例句
Suddenly a
cantaloupe
- size rock tumbled from the truck's load.
突然,一块甜瓜大小的石头从负载的卡车上滚落下来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Charges had already been made against certain officials suspected of disloyalty.
对某些有不忠嫌疑的官员已经提起了诉讼。
disruptive pupils
爱捣乱的学生
Museums have now been shamed out of selling the treasures from their collections.
博物馆现在已经深感羞愧,不再变卖他们收藏的珍宝了。
Stylistically, Weller is treading a similar path to that of Lenny Kravitz.
在风格上,韦勒与伦尼·克拉维茨走着相似的路子。
Our captain gave us a stern lecture on safety.
船长就安全问题严厉地训斥了我们一顿。
Ricky kept his arm round her waist...
里基一直揽着她的腰。
You can pleat palm fronds to make huts, umbrellas and baskets.
人们可以把棕榈叶折叠起来盖棚屋, 制伞,编篮子.
Go across the bridge, then you will find post office.
过了桥, 你就会看到邮局.
He was handsome and strong, and very masculine.
他英俊强壮,富有男子汉气概。
There was something about him she found disturbing.
他身上有某种东西使她不安。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水