查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.用英语怎么说?
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.
KRAMER: George, I want you to taste this cantaloupe.
相关词汇
Kramer
George
want
you
to
taste
this
cantaloupe
Kramer
[人名] 克雷默,[地名] [美国] 克拉默;
例句
...a Hollywood film, The Secret of Santa Vittoria, directed by Stanley
Kramer
and starring Anthony Quinn.
由斯坦利·克雷默导演、安东尼·奎因主演的好莱坞影片《圣维多利亚的秘密》
George
n. 男子名;
例句
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with
George
Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
例句
I
want
to be honest, honest above everything else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
taste
n. 味道,滋味,味觉,风味;vt.& vi. 尝,品尝;vt. 吃,喝,浅尝;vi. 尝味,略进(饮食),(少量地)吃,有某种味道;
例句
These wines may
taste
rather hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
cantaloupe
n. 罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
例句
Suddenly a
cantaloupe
- size rock tumbled from the truck's load.
突然,一块甜瓜大小的石头从负载的卡车上滚落下来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The market has been saturated with paintings like that.
那种画充斥了市场。
Franklin did not turn up until well after midnight...
富兰克林直到午夜过后很久才出现。
I've got a toothache.
我牙疼。
Give me a porn movie, I can move the earth!
给我一部黄片, 我可以撬动地球!
The current survey will have a wider geographic spread.
当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
Is it wrong to try to save the life of someone you love?...
尽力挽救所爱之人的生命难道错了吗?
Our firm has taken a terrible beating in recent years.
我们公司近几年败得一塌糊涂。
" You can get it at the news - stands, " he added politely, seeing how pretty the inquirer was.
" 你可以在报摊上买到的. " 看见来询问的人这么漂亮, 他客气地又加了一句.
Excessive or abnormal dryness of the skin, as in ichthyosis.
干皮''.'病'.''皮肤异常或不正常的''.'干燥'. '', 如鱼鳞癣.
Lack of money has proved an almost insurmountable obstacle.
资金不足已成为一个几乎无法逾越的障碍。
热门汉译英
simple
channel
oversees
counts
chores
Ming
juniors
kitting
lists
pin
inefficient
tricks
rudely
accepted
occasion
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advanced
advance
persons
befit
sooner
热门汉译英
跳绳
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
秘方
盎格鲁撒克逊人
说正经的
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
最新汉译英
payroll
poached
lunes
reliving
exams
maverick
metatarsal
kebabs
dune
hippo
hatchels
hatchel
giraffe
scabbards
relishes
ensues
sloughs
sloughed
clough
slough
lough
trillion
unfunded
televise
herrings
herring
granula
ammoniating
repaint
最新汉译英
未烙印的小动物
以其风景
因而产生
生痂
长痂
泥沼状的
盟员
违反习俗地
包钢
烯醇
孕诺二烯醇
白皙的
捕风捉影地
恩惠
字面上的
拉模板
共晶
共熔的
模板
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
摄制成电视节目
有记号的
盎格鲁撒克逊人
形状稳定的阳极
欺负人
猛然震荡
纤毛虫纲
模棱两可的话
纤毛虫
栗疹
有睫毛的
希腊文化的
投机活动
蛋黄酱
分类机
命令要求
逐渐变少或变小
白细胞三烯
用电蚀法除去
导轨
锯木厂
愁闷的
近岸航行法
转移性的
良心之谴责
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的