查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.用英语怎么说?
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.
KRAMER: George, I want you to taste this cantaloupe.
相关词汇
Kramer
George
want
you
to
taste
this
cantaloupe
Kramer
[人名] 克雷默,[地名] [美国] 克拉默;
George
n. 男子名;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
taste
n. 味道,滋味,味觉,风味;vt.& vi. 尝,品尝;vt. 吃,喝,浅尝;vi. 尝味,略进(饮食),(少量地)吃,有某种味道;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
cantaloupe
n. 罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What does a cannibal call a man in a hammock?
食人族把吊床上的人叫做什么?
The fox is a canine animal.
狐狸是犬科动物.
He opened a small store and sold self - made candies.
他开了一家小店,出售 自制 的糖果.
Candidly ( ie Speaking frankly ), David, I think you're being unreasonable.
大卫, 说实话我认为你不讲道理.
Back then, women on TV were mostly seen as eye candy.
那时候,电视中的女性大多都被看作花瓶。
Combining cannabis and tobacco is even worse.
叶子和烟丝混合是更糟糕的.
Richard refused to trade in his old Canon cameras.
理查德拒绝用他的旧佳能相机以旧换新。
What does she mean by cancelling her performance ? ie Why has she done it?
她取消自己的演出是什麽意思?
He is a candidate for the office of Governor.
他是州长候选人之一。
If be feeling really deep, hit a 200 double silver cangue toa bad idea again namely.
假如真是感情深厚, 就是再打个200两重的白银枷具也好啊.
However, their chirrupings will be stilled before long by the thunder of the cannonade.
然而, 他们的窃窃私议不久将被雷鸣般的炮声所淹没.
As Dr Chan says candidly, that charge " is a reality ".
正如陈冯博士所坦白的, 这一指责 “ 是客观事实 ”.
The extremists prevailed, and the security minister was canned.
极端主义分子猖獗,致使安全部长被解职。
They tend to buy cheap processed foods like canned chicken and macaroni.
他们往往会买便宜的加工食品,像鸡肉罐头和通心粉之类的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
耀眼地
咬肌
瓶颈
最新汉译英
strings
den
calmest
memorized
darling
sponsoring
labial
relaxations
supporting
alleviating
agreements
Work
great
defeats
sensible
eyeglass
BS
ushered
feeder
handicaps
AutoFormat
sign
steering
windiest
taciturn
revoked
enforced
regularly
upheld
最新汉译英
瓶颈
建筑用材
跨学科
糖
溶液
不能反逆的性能
老兄
巧合
完全相同的事物
按生活指数调整
归纳
军旗
机翼
卑劣的
听力
保管人
七零八碎的东西
祈求
凡人
偏重
瞭望台
十亿
某个
名单
宴请
官员
碰运气
字面意义
最精彩的部分
背包
乳香
起源于
机枪的
历史学
吹笛
支气管成形术
枕
判别式
顺利
长大
恶劣的行为
童子
宣读
教学工作
适合的
作年表
园地
基督的话
下文